Paroles et traduction Peter Gabriel - In Your Eyes - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes - 2002 Remastered Version
В твоих глазах - ремастированная версия 2002 года
I
get
so
lost
sometimes
Я
так
теряюсь
иногда.
And
this
emptiness
fills
my
heart
и
эта
пустота
наполняет
мое
сердце.
When
I
want
to
run
away
Когда
я
хочу
сбежать,
I
drive
off
in
my
car
я
уезжаю
на
своей
машине.
But
whichever
way
I
go
Но
куда
бы
я
ни
поехал,
I
come
back
to
the
place
you
are
я
возвращаюсь
туда,
где
ты.
All
my
instincts
Все
мои
инстинкты
They
return
возвращаются
ко
мне.
The
grand
façade
Грандиозный
фасад
So
soon
will
burn
так
скоро
сгорит
Without
a
noise
без
звука,
Without
my
pride
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
тянусь
к
тебе
изнутри.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
—
The
light,
the
heat
свет,
тепло.
I
see
the
doorway
Я
вижу
врата
To
a
thousand
churches
тысячи
церквей,
The
resolution
разрешение
Of
all
the
fruitless
searches
всех
бесплодных
поисков.
Oh,
I
see
the
light
and
the
heat
О,
я
вижу
свет
и
тепло.
Oh,
All
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
таким
полным.
All
I
want
is
touch
the
light
Всё,
чего
я
хочу
— коснуться
света,
The
heat
I
see
in
your
eyes
тепла,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах.
I
don't
like
to
see
so
much
pain
Мне
не
нравится
видеть
столько
боли,
So
much
wasted
столько
потраченного
впустую.
And
this
moment
keeps
slipping
away
И
этот
миг
ускользает.
I
get
so
tired
Я
так
устаю,
Working
so
hard
for
our
survival
так
упорно
работая
ради
нашего
выживания.
I
look
to
the
time
with
you
Я
жду
времени
с
тобой,
To
keep
me
awake
and
alive
чтобы
оставаться
бодрым
и
живым.
And
all
my
instincts
И
все
мои
инстинкты
They
return
возвращаются.
And
the
grand
façade
И
грандиозный
фасад
So
soon
will
burn
так
скоро
сгорит
Without
a
noise
без
звука,
Without
my
pride
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
тянусь
к
тебе
изнутри.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
—
The
light
the
heat
свет,
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
the
doorway
я
вижу
врата
To
a
thousand
churches
тысячи
церквей.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
—
The
resolution
разрешение
In
your
eyes
В
твоих
глазах
Of
all
the
fruitless
searches
всех
бесплодных
поисков.
Oh,
I
see
the
light
and
the
heat
О,
я
вижу
свет
и
тепло
In
your
eyes
в
твоих
глазах.
Oh,
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
таким
полным.
I
want
to
touch
the
light
Я
хочу
коснуться
света,
The
heat
I
see
in
your
eyes
тепла,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Album
So
date de sortie
19-05-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.