Paroles et traduction Peter Gabriel - In Your Eyes (Live)
Love
I
get
so
lost,
sometimes
Любовь,
я
теряюсь,
иногда
...
Days
pass
and
this
emptiness
fills
my
heart
Дни
проходят,
и
эта
пустота
наполняет
мое
сердце.
When
I
want
to
run
away
Когда
я
хочу
убежать
...
I
drive
off
in
my
car
Я
уезжаю
в
своей
машине.
But
whichever
way
I
go
Но
куда
бы
я
ни
пошел.
I
come
back
to
the
place
you
are
Я
возвращаюсь
туда,
где
ты
есть,
And
all
my
instincts,
they
return
и
все
мои
инстинкты
возвращаются.
And
the
grand
façade,
so
soon
will
burn
И
грандиозный
фасад,
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
шума,
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
протягиваю
руку
изнутри.
Oh,
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
...
The
light
the
heat
(Your
eyes)
Свет,
жар
(твои
глаза)
I
am
complete
(Your
eyes)
Я
закончен
(твои
глаза).
I
see
the
doorway
(Your
eyes)
Я
вижу
дверной
проем
(твои
глаза).
To
a
thousand
churches
(Your
eyes)
За
тысячу
храмов
(твои
глаза).
The
resolution
(Your
eyes)
Разрешение
(твои
глаза)
Of
all
the
fruitless
searches
(Your
eyes)
Из
всех
бесплодных
поисков
(твоих
глаз)
Oh
(Your
eyes)
I
see
the
light
and
the
heat
(Your
eyes)
О
(твои
глаза)
я
вижу
свет
и
тепло
(твои
глаза)
Oh
(Your
eyes)
I
want
to
be
that
complete
(Your
eyes)
О,
(твои
глаза)
я
хочу
быть
такой
полной
(твои
глаза).
I
want
to
touch
(Your
eyes)
the
light,
the
heat
I
see
in
your
eyes
Я
хочу
коснуться
(твоих
глаз)
света,
тепла,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах
.
In
your
eyes,
in
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Love,
I
don't
like
to
see
so
much
pain
Любовь,
мне
не
нравится
видеть
столько
боли.
So
much
wasted,
and
this
moment
keeps
slipping
away
Так
много
потрачено
впустую,
и
этот
момент
продолжает
ускользать.
I
get
so
tired
of
working
so
hard
for
our
survival
Я
так
устала
работать
так
усердно
ради
нашего
выживания.
I
look
to
the
time
with
you
to
keep
me
awake
and
alive
Я
смотрю
на
то
время,
когда
ты
не
даешь
мне
уснуть
и
выжить.
And
all
my
instincts,
they
return
И
все
мои
инстинкты
возвращаются.
And
the
grand
façade,
so
soon
will
burn
И
грандиозный
фасад,
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
шума,
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
протягиваю
руку
изнутри.
Oh
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
...
The
light
the
heat
(Your
eyes)
Свет,
жар
(твои
глаза)
I
am
complete
(Your
eyes)
Я
закончен
(твои
глаза).
I
see
the
doorway
(Your
eyes)
Я
вижу
дверной
проем
(твои
глаза).
To
a
thousand
churches
(Your
eyes)
За
тысячу
храмов
(твои
глаза).
The
resolution
(Your
eyes)
Разрешение
(твои
глаза)
Of
all
the
fruitless
searches
(Your
eyes)
Из
всех
бесплодных
поисков
(твоих
глаз)
Oh
(Your
eyes)
I
see
the
light
and
the
heat
(Your
eyes)
О
(твои
глаза)
я
вижу
свет
и
тепло
(твои
глаза)
Oh
(Your
eyes)
I
want
to
be
that
complete
(Your
eyes)
О,
(твои
глаза)
я
хочу
быть
такой
полной
(твои
глаза).
I
want
to
touch
(Your
eyes)
the
light,
the
heat
I
see
in
your
eyes
Я
хочу
коснуться
(твоих
глаз)
света,
тепла,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах
.
In
your
eyes,
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Ahh
ah-ahh
ah-ahh
ah-ahhhh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
...
We
fell
in
love
now
Мы
влюбились
друг
в
друга.
Without
a
noise
now
Теперь
без
шума.
We
fell
in
love
now
Мы
влюбились
друг
в
друга.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
We
found
love,
oh
love,
mine
Мы
нашли
любовь,
О,
любовь,
мою.
Ahhhh,
ahhhh
Ааа,
ааа
...
Accepting
all
I've
done
and
said
Принимаю
все,
что
я
сделал
и
сказал.
I
want
to
stand
and
stare
again
Я
хочу
стоять
и
смотреть
снова.
'Til
there's
nothing
left
out
Пока
ничего
не
останется.
Whoa,
whoa,
whoa,
it
remains
there
in
your
eyes
Уоу,
уоу,
уоу,
оно
остается
в
твоих
глазах.
Whatever
comes
and
goes
Все,
что
приходит
и
уходит.
Oh,
it's
in
your
eyes
О,
это
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.