Paroles et traduction Peter Gabriel - Mercy Street - Live In London/2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy Street - Live In London/2011
Улица Милосердия - Живое выступление в Лондоне/2011
Looking
down
on
empty
streets,
all
she
can
see
Глядя
вниз
на
пустые
улицы,
все,
что
она
видит,
Are
the
dreams
all
made
solid
Это
мечты,
ставшие
явью,
Are
the
dreams
made
real
Это
мечты,
воплощенные
в
реальность.
All
of
the
buildings,
all
of
the
cars
Все
здания,
все
машины
Were
once
just
a
dream
Когда-то
были
лишь
мечтой
In
somebody′s
head
В
чьей-то
голове.
She
pictures
the
broken
glass,
pictures
the
steam
Она
представляет
разбитое
стекло,
пар,
She
pictures
a
soul
Она
представляет
душу
With
no
leak
at
the
seam
Без
единой
трещинки.
Let's
take
the
boat
out
Давай
отправимся
на
лодке,
Wait
until
darkness
Подождем
до
темноты.
Let′s
take
the
boat
out
Давай
отправимся
на
лодке,
Wait
until
darkness
comes
Подождем,
пока
не
наступит
темнота.
Nowhere
in
the
corridors
of
pale
green
and
gray
Нигде
в
коридорах
бледно-зеленого
и
серого,
Nowhere
in
the
suburbs
Нигде
в
пригородах,
In
the
cold
light
of
day
В
холодном
свете
дня.
There
in
the
midst
of
it,
so
alive
and
alone
Там,
посреди
всего
этого,
такая
живая
и
одинокая,
Words
support
like
bone
Слова
поддерживают,
как
кости.
Dreaming
of
Mercy
Street
Снится
Улица
Милосердия,
Where
you're
inside
out
Где
ты
наизнанку.
Dreaming
of
mercy
Снится
милосердие
In
your
daddy's
arms
again
Вновь
в
объятиях
отца.
Dreaming
of
Mercy
Street
Снится
Улица
Милосердия,
Swear
they
moved
that
sign
Клянусь,
они
передвинули
этот
знак.
Dreaming
of
mercy
Снится
милосердие
In
your
daddy′s
arms
В
объятиях
отца.
Pulling
out
the
papers
from
the
drawers
that
slide
smooth
Достает
бумаги
из
плавно
скользящих
ящиков,
Tugging
at
the
darkness,
word
upon
word
Цепляется
за
темноту,
слово
за
словом,
Confessing
all
the
secret
things
in
the
warm
velvet
box
Исповедуется
во
всех
тайнах,
хранящихся
в
теплой
бархатной
шкатулке,
To
the
priest,
he′s
the
doctor
Священнику,
он
же
доктор,
He
can
handle
the
shocks
Он
справится
с
потрясениями.
Dreaming
of
the
tenderness
Снится
нежность,
The
tremble
in
the
hips
Дрожь
в
бедрах,
Of
kissing
Mary's
lips
Поцелуй
губ
Марии.
Dreaming
of
Mercy
Street
Снится
Улица
Милосердия,
Where
you′re
inside
out
Где
ты
наизнанку.
Dreaming
of
mercy
Снится
милосердие
In
your
daddy's
arms
again
Вновь
в
объятиях
отца.
Dreaming
of
Mercy
Street
Снится
Улица
Милосердия,
Swear
they
moved
that
sign
Клянусь,
они
передвинули
этот
знак.
Looking
for
mercy
Ищет
милосердия
In
your
daddy′s
arms
В
объятиях
отца.
Mercy,
mercy,
looking
for
mercy
Милосердие,
милосердие,
ищет
милосердия,
Looking
for
mercy
Ищет
милосердия,
Mercy,
looking
for
mercy
Милосердие,
ищет
милосердия,
Mercy,
looking
for
mercy
Милосердие,
ищет
милосердия,
Looking
for
mercy
Ищет
милосердия,
Looking
for
mercy
Ищет
милосердия.
Anne,
with
her
father,
is
out
in
the
boat
Энн
с
отцом
в
лодке,
Riding
the
water
Плывут
по
воде,
Riding
the
waves
on
the
sea
Качаются
на
волнах
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.