Peter Gabriel - Mercy Street - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Mercy Street - Live




Looking down on empty streets, all she can see
Глядя вниз на пустые улицы, она видит все, что видит.
Are the dreams all made solid
Все ли мечты осуществились?
Are the dreams made real
Стали ли мечты реальностью
All of the buildings, all of the cars
Все здания, все машины ...
Were once just a dream
Были ли когда-то просто сном?
In somebody's head
В чьей-то голове ...
She pictures the broken glass, pictures the steam
Она рисует битое стекло, рисует пар.
She pictures a soul
Она рисует душу.
With no leak at the seam
Без протекания по шву.
Let's take the boat out
Давай возьмем лодку.
Wait until darkness
Дождись темноты.
Let's take the boat out
Давай возьмем лодку.
Wait until darkness comes
Подожди, пока не стемнеет.
Nowhere in the corridors of pale green and gray
Нигде в бледно-зеленых и серых коридорах.
Nowhere in the suburbs
Нигде в пригороде.
In the cold light of day
В холодном свете дня
There in the midst of it, so alive and alone
Там, посреди всего этого, такой живой и одинокий.
Words support like bone
Слова поддерживают, как кость.
Dreaming of Mercy Street
Мечтаю о Улице милосердия.
Where you're inside out
Где ты вывернут наизнанку
Dreaming of mercy
Мечтаю о милосердии.
In your daddy's arms again
Снова в объятиях твоего папочки.
Dreaming of Mercy Street
Мечтаю о Улице милосердия.
Swear they moved that sign
Клянусь, они сдвинули этот знак.
Dreaming of mercy
Мечтаю о милосердии.
In your daddy's arms
В объятиях твоего папочки.
Pulling out the papers from the drawers that slide smooth
Вытаскиваю бумаги из ящиков, которые скользят гладко.
Tugging at the darkness, word upon word
Таща за собой тьму, слово за словом.
Confessing all the secret things in the warm velvet box
Признаться во всех тайных вещах в теплой бархатной коробке
To the priest, he's the doctor
Для священника он доктор.
He can handle the shocks
Он может справиться с шоком.
Dreaming of the tenderness
Мечтая о нежности ...
The tremble in the hips
Дрожь в бедрах.
Of kissing Mary's lips
О поцелуе в губы Мэри.
Dreaming of Mercy Street
Мечтаю о Улице милосердия.
Where you're inside out
Где ты вывернут наизнанку
Dreaming of mercy
Мечтаю о милосердии.
In your daddy's arms again
Снова в объятиях твоего папочки.
Dreaming of Mercy Street
Мечтаю о Улице милосердия.
Swear they moved that sign
Клянусь, они сдвинули этот знак.
Looking for mercy
В поисках пощады
In your daddy's arms
В объятиях твоего папочки.
Mercy, mercy, looking for mercy
Милосердие, милосердие, ищу милосердия.
Looking for mercy
В поисках пощады
Mercy, looking for mercy
Милосердие, ищущее милосердия.
Mercy, looking for mercy
Милосердие, ищущее милосердия.
Looking for mercy
В поисках пощады
Oh, mercy
О, милосердие!
Looking for mercy
В поисках пощады
Anne, with her father, is out in the boat
Анна с отцом в лодке.
Riding the water
Верхом на воде
Riding the waves on the sea
Оседлав волны на море





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.