Peter Gabriel - San Jacinto - 2002 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - San Jacinto - 2002 Remastered Version




San Jacinto - 2002 Remastered Version
Сан-Хасинто - ремастированная версия 2002 года
Thick cloud - steam rising - hissing stone on sweat lodge fire
Густой туман - поднимающийся пар - шипящий камень в жарко натопленной палатке для потения
Around me - buffalo robe - sage in bundle - run on skin
Вокруг меня - буйволиная шкура - пучок шалфея - бег по коже
Outside - cold air - stand, wait for rising sun
Снаружи - холодный воздух - стою, жду восходящего солнца
Red paint - eagle feathers - coyote calling - it has begun
Красная краска - орлиные перья - воет койот - всё началось
Something moving in - I taste it in my mouth and in my heart
Что-то движется внутри - я чувствую это на своих губах и в своем сердце
It feels like dying - slow - letting go of life
Это похоже на смерть - медленную - отпускание жизни
Heya Wambdetanka! (Arise Big Eagle!) Medicine man lead me up though town - Indian ground - so far down
Хейя Вамбдетанка! (Встань, Большой Орел!) Шаман ведет меня через город - индейская земля - так далеко внизу
Cut up land - each house - a pool - kids wearing water wings - drink in cool
Изрезанная земля - каждый дом - бассейн - дети в нарукавниках - пьют прохладу
Follow dry river bed - watch Scout and Guides make pow-wow signs
Иду по сухому руслу реки - смотрю, как скауты и проводники делают знаки для пау-вау
Past Geronimo's disco - Sit 'n' Bull steakhouse - white men dream
Мимо дискотеки Джеронимо - стейк-хауса «Сидящий Бык» - мечты белого человека
A rattle in the old man's sack - look at mountain top - keep climbing up
Погремушка в сумке старика - взгляд на вершину горы - продолжаем подниматься
Way above us the desert snow - white wind blow
Высоко над нами пустынный снег - дует белый ветер
I hold the line - the line of strength that pulls me through the fear
Я держусь за нить - нить силы, которая тянет меня сквозь страх
San Jacinto - I hold the line
Сан-Хасинто - я держусь за нить
San Jacinto - the poison bite and darkness take my sight - I hold the line
Сан-Хасинто - ядовитый укус и тьма застилают мне глаза - я держусь за нить
And the tears roll down my swollen cheek - think I'm losing it - getting weaker
И слезы катятся по моей опухшей щеке - кажется, я теряю контроль - слабею
I hold the line - I hold the line
Я держусь - я держусь
San Jacinto - yellow eagle flies down from the sun - from the sun
Сан-Хасинто - желтый орел летит вниз с солнца - с солнца
We will walk - on the land
Мы будем ходить - по земле
We will breathe - of the air
Мы будем дышать - воздухом
We will drink - from the stream
Мы будем пить - из ручья
We will live - hold the line
Мы будем жить - держаться





Writer(s): Peter Brian Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.