Paroles et traduction Peter Gabriel - San Jacinto - New Blood Version
San Jacinto - New Blood Version
Сан-Хасинто - Новая кровная версия
Thick
cloud,
steam
rising
Густые
облака,
поднимающийся
пар
Hissing
stone
on
sweat
lodge
fire
Шипящий
камень
в
костре
в
индейской
бане
Around
me,
buffalo
roam
Вокруг
меня
бродят
буйволы
Sage
in
bundle,
rub
on
skin
Шалфей
в
пучке,
натираю
кожу
Outside,
cold
air
Снаружи
холодный
воздух
Stand,
wait
for
rising
sun
Стою,
жду
восхода
солнца
Red
paint,
eagle
feathers
Красная
краска,
орлиные
перья
Coyote
calling,
it
has
begun
Койот
зовет,
это
началось
Something
moving
in
Что-то
движется
внутри
I
taste
it
in
my
mouth
and
in
my
heart
Я
чувствую
это
во
рту
и
в
сердце
It
feels
like
dying,
slow
Ощущается
как
медленное
умирание
Letting
go
of
life
Отпускание
жизни
(Hyena
wakan
tanka)
(Гиена
вакан
танка)
(Hyena
wakan
tanka)
(Гиена
вакан
танка)
(Hyena
wakan
tanka)
(Гиена
вакан
танка)
(Hyena
wakan
tanka)
(Гиена
вакан
танка)
Medicine
man
lead
me
up
through
town
Шаман
ведет
меня
через
город
Indian
ground,
so
far
down
Индейская
земля,
так
глубоко
внизу
Cut
up
land,
each
house
a
pool
Нарезанная
земля,
каждый
дом
- пруд
Kids
wearing
water
wings,
drink
in
cool
Дети
в
спасательных
жилетах,
пьют
прохладу
Follow
dry
river
bed
Следую
за
сухим
руслом
реки
Watch
Scouts
and
Guides
make
pow-wow
signs
Наблюдаю
за
скаутами
и
проводниками,
которые
делают
знаки
пау-вау
Past
Geronimo's
disco
Прошли
мимо
дискотеки
Джеронимо
Sitting
Bull
steakhouse,
white
men
dream
Стейк-хаус
"Сидящий
Бык",
мечты
белых
людей
A
rattle
in
the
old
man's
sack,
see
Трясучка
в
сумке
старика,
видишь
Look
at
mountain
top,
keep
climbing
up
Смотри
на
вершину
горы,
продолжай
подниматься
Way
above
us
the
desert
snow
Намного
выше
нас
пустынный
снег
White
wind
blow
Белый
ветер
дует
I
hold
the
line,
the
line
of
strength
that
pulls
me
through
the
fear
Я
держу
линию,
линию
силы,
которая
тянет
меня
через
страх
San
Jacinto,
I
hold
the
line
Сан-Хасинто,
я
держу
линию
San
Jacinto,
the
poison
bite
and
darkness
take
my
sight
Сан-Хасинто,
яд
укуса
и
тьма
отбирают
у
меня
зрение
I
hold
the
line
Я
держу
линию
And
the
tears
roll
down
my
swollen
cheek
И
слезы
катятся
по
моей
опухшей
щеке
Think
I'm
losing
it,
getting
weaker
Думаю,
я
теряю
ее,
становлюсь
слабее
I
hold
the
line,
I
hold
the
line
Я
держу
линию,
я
держу
линию
San
Jacinto,
yellow
eagle
flies
down
from
the
sun,
from
the
sun
Сан-Хасинто,
желтый
орел
спускается
с
солнца,
с
солнца
We
will
walk
on
the
land
Мы
будем
ходить
по
земле
We
will
breathe
of
the
air
Мы
будем
дышать
воздухом
We
will
drink
from
the
stream
Мы
будем
пить
из
ручья
We
will
live,
hold
the
line
Мы
будем
жить,
держать
линию
Hold
the
line,
hold
the
line
Держать
линию,
держать
линию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.