Peter Gabriel - Secret World - 2002 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Secret World - 2002 Remastered Version




Secret World - 2002 Remastered Version
Тайный мир - ремастированная версия 2002 года
I stood in this unsheltered place
Я стоял в этом неприютном месте,
'Til I could see the face behind the face
Пока не увидел лицо за лицом.
All that had gone before had left no trace
Всё, что было прежде, не оставило следа
Down by the railway siding
У железнодорожной ветки.
In our secret world we were colliding
В нашем тайном мире мы столкнулись.
All the places we were hiding love
Во всех местах, где мы прятали любовь,
What was it we were thinking of?
О чём же мы думали?
So I watch you wash your hair
Я смотрю, как ты моешь волосы,
Underwater, unaware
Под водой, ничего не замечая.
And the plane flies through the air
И самолёт летит в воздухе.
Did you think you didn't have to choose it
Разве ты думала, что тебе не придётся выбирать,
That I alone could win or lose it
Что только я один могу выиграть или проиграть?
In all the places we were hiding love
Во всех местах, где мы прятали любовь,
What was it we were thinking of?
О чём же мы думали?
In this house of make believe
В этом доме грёз,
Divided in two, like Adam and Eve
Разделённые на две части, как Адам и Ева,
You put out and I recieve
Ты отдаёшь, а я принимаю.
Down by the railway siding
У железнодорожной ветки.
In our secret world we were colliding
В нашем тайном мире мы столкнулись.
In all the places we were hiding love
Во всех местах, где мы прятали любовь,
What was it we were thinking of?
О чём же мы думали?
Oh the wheel it is turning, spinning round and round
О, колесо вращается, крутится и крутится,
And the house it is crumbling but the stairways stand
И дом рушится, но лестницы стоят.
With no guilt and no shame, no sorrow or blame
Без вины и стыда, без печали и обвинений,
Whatever it is, we are all the same
Что бы это ни было, мы все одинаковы.
Making it up in our secret world
Выдумываем это в нашем тайном мире,
Making it up in our secret world
Выдумываем это в нашем тайном мире,
Making it up in our secret world
Выдумываем это в нашем тайном мире,
Shaking it up
Трясём его,
Breaking it up
Ломаем его,
Making it up
Выдумываем его
In our secret world
В нашем тайном мире.
Seeing things that were not there
Видя то, чего не было,
On a wing on a prayer
На крыльях молитвы,
In this state of disrepair
В этом состоянии разрухи.
Down by the railway siding
У железнодорожной ветки.
In our secret world we were colliding
В нашем тайном мире мы столкнулись.
In all the places we were hiding love
Во всех местах, где мы прятали любовь,
What was it we were thinking of?
О чём же мы думали?
Shh, listen...
Тсс, послушай...





Writer(s): PETER BRIAN GABRIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.