Peter Gabriel - Shock The Monkey - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Shock The Monkey - Live




Shock The Monkey - Live
Обезьянку током - Живьём
This is a song about jealousy
Эта песня о ревности
It's called 'Shock the Monkey'
Называется "Обезьянка током"
Cover me, when I run
Укрой меня, когда я бегу
Cover me, through the fire
Укрой меня, сквозь огонь
Something knocked me out the trees
Что-то сбило меня с деревьев
Now I'm on my knees
Теперь я на коленях
Darling
Дорогая моя
Don't you monkey with the monkey
Не балуйся с обезьянкой
Monkey, monkey, monkey
Обезьянка, обезьянка, обезьянка
Don't you know you're gonna
Разве ты не знаешь, что собираешься
Shock the monkey
Обезьянку током ударить
Fox the fox
Лиса выдает лисицу
Rat on the rat
Крыса выдает крысу
You can ape the ape
Ты можешь обезьянничать
I know about that
Я об этом знаю
There is one thing you must be sure of
Одно ты должна знать наверняка
I can't take anymore
Я больше не вынесу
Darling
Дорогая моя
Don't you monkey with the monkey
Не балуйся с обезьянкой
Monkey, monkey, monkey
Обезьянка, обезьянка, обезьянка
Don't you know you're gonna
Разве ты не знаешь, что собираешься
Shock the monkey
Обезьянку током ударить
(Monkey) wheels keep turning
(Обезьянка) колёса продолжают крутиться
(Monkey) something's burning
(Обезьянка) что-то горит
(Monkey) don't like it but I guess I'm learning
(Обезьянка) мне это не нравится, но, думаю, я учусь
Shock! Shock! Shock!
Ток! Ток! Ток!
Watch the monkey get hurt, monkey
Смотри, как обезьянке больно, обезьянка
Shock! Shock! Shock!
Ток! Ток! Ток!
Watch the monkey get hurt, monkey
Смотри, как обезьянке больно, обезьянка
Cover me, when I sleep
Укрой меня, когда я сплю
Cover me, when I breathe
Укрой меня, когда я дышу
You throw your pearls before the swine
Ты мечешь бисер перед свиньями
Make the monkey blind
Ослепляешь обезьянку
Darling
Дорогая моя
Don't you monkey with the monkey
Не балуйся с обезьянкой
Monkey, monkey, monkey
Обезьянка, обезьянка, обезьянка
Don't you know you're gonna
Разве ты не знаешь, что собираешься
Shock the monkey
Обезьянку током ударить
(Monkey) too much at stake
(Обезьянка) слишком много на кону
(Monkey) ground beneath me shake
(Обезьянка) земля под ногами трясётся
(Monkey) and the news is breaking
(Обезьянка) и новости ошарашивают
Shock! Shock! Shock!
Ток! Ток! Ток!
Watch the monkey get hurt, monkey
Смотри, как обезьянке больно, обезьянка
Shock! Shock! Shock!
Ток! Ток! Ток!
Watch the monkey get hurt, monkey
Смотри, как обезьянке больно, обезьянка
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey to life (shock the monkey to life)
Обезьянку током вернуть к жизни (обезьянку током вернуть к жизни)
Shock the monkey to life, hey-hey (shock the monkey to life)
Обезьянку током вернуть к жизни, эй-эй (обезьянку током вернуть к жизни)
Shock the monkey to life (shock the monkey to life)
Обезьянку током вернуть к жизни (обезьянку током вернуть к жизни)
Shock the monkey to life, hey-hey (shock the monkey to life)
Обезьянку током вернуть к жизни, эй-эй (обезьянку током вернуть к жизни)
Hey-hey-hey
Эй-эй-эй
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey
Обезьянку током
Shock the monkey to life
Обезьянку током вернуть к жизни
Ευχαριστώ
Спасибо
"You're the God, man!"
"Ты Бог, мужик!"
How much am I paying you?
Сколько я тебе плачу?





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.