Peter Gabriel - Solsbury Hill - Live In London/2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Peter Gabriel - Solsbury Hill - Live In London/2011




Solsbury Hill - Live In London/2011
Холм Солсбери - Концерт в Лондоне/2011
Climbing up on Solsbury Hill
Взбираясь на холм Солсбери,
I could see the city light
Я видел огни города.
Wind was blowing, time stood still
Ветер дул, время застыло,
Eagle flew out of the night
Орёл вылетел из ночи.
He was something to observe
Он был завораживающим зрелищем,
Came in close, I heard a voice
Подлетел ближе, и я услышал голос.
Standing, stretching every nerve
Стоя, напрягая каждый нерв,
I had to listen, had no choice
Я должен был слушать, у меня не было выбора.
I did not believe the information
Я не поверил услышанному,
Just had to trust imagination
Просто должен был довериться воображению.
My heart going boom, boom, boom
Моё сердце билось: бум, бум, бум.
"Son," he said, "grab your things
"Сын", - сказал он, - "собирай вещи,
I′ve come to take you home"
Я пришёл, чтобы забрать тебя домой".
To keep in silence, I resigned
Я решил хранить молчание,
My friends would think I was a nut
Мои друзья подумали бы, что я спятил.
Turning water into wine
Превращая воду в вино,
Open doors would soon be shut
Открытые двери скоро захлопнулись бы.
So I went from day to day
Так я жил день за днём,
Though my life was in a rut
Хотя моя жизнь была в рутине,
Till I thought of what I'd say
Пока я не придумал, что сказать,
Which connection I should cut
Какую связь мне нужно разорвать.
I was feeling part of the scenery
Я чувствовал себя частью пейзажа,
I walked right out of the machinery
Я вышел из этого механизма.
My heart going boom, boom, boom
Моё сердце билось: бум, бум, бум.
"Hey," he said, "Grab your things
"Эй", - сказал он, - "собирай вещи,
I′ve come to take you home"
Я пришёл, чтобы забрать тебя домой".
Yeah, back home
Да, обратно домой.
When illusion spin her net
Когда иллюзия плетёт свою сеть,
I'm never where I want to be
Я никогда не бываю там, где хочу быть.
And liberty, she pirouette
И свобода, она кружится в пируэте,
When I think that I am free
Когда я думаю, что я свободен.
Watched by empty silhouette
Наблюдаемый пустыми силуэтами,
Who close their eyes but still can see
Которые закрывают глаза, но всё ещё видят.
No one taught them etiquette
Никто не учил их этикету,
I will show another me
Я покажу другого себя.
Today I don't need a replacement
Сегодня мне не нужна замена,
I′ll tell them what the smile on my face meant
Я скажу им, что означала улыбка на моём лице.
My heart going boom, boom, boom
Моё сердце билось: бум, бум, бум.
"Hey," I said, "You can keep my things
"Эй", - сказал я, - "можете оставить мои вещи,
They′ve come to take me home"
Они пришли, чтобы забрать меня домой".





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.