Peter Gabriel - Steam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Gabriel - Steam




Stand Back! Said stand Back!
Отойди! сказал, Отойди!
What are those dogs doing sniffing at my feet
Что эти собаки делают, нюхая мои ноги?
They're on to something, picking up
Они что-то замышляют, подхватывают.
Picking up this heat
Поднимаю жару.
This heat, give me steam
Этот жар, дай мне пар.
And how you feel can make it real
И то, что ты чувствуешь, может сделать это реальностью.
Real as anything you've seen
Реально, как все, что ты видел.
Get a life with the dreamer's dream
Получить жизнь с мечтой мечтателя.
You know your culture from your trash
Ты знаешь свою культуру из своего мусора.
You know your plastic from your cash
Ты знаешь свой пластик по своим деньгам.
When I lose sight of the track
Когда я теряю из виду трек,
You know the way back
Ты знаешь путь назад.
But I know you
Но я знаю тебя.
You know your stripper from your paint
Ты знаешь свою стриптизершу по краске.
You know your sinner from your saint
Ты знаешь своего грешника от своего святого.
Whenever heaven's doors are shut
Всякий раз, когда двери небес закрыты.
You kick them open but
Ты открываешь их, но ...
I know you
Я знаю тебя.
Give me steam
Дай мне пар!
And how you feel can make it real
И то, что ты чувствуешь, может сделать это реальностью.
Real as any place you've been
Реально, как в любом месте, где ты был.
Get a life with the dreamer's dream
Получить жизнь с мечтой мечтателя.
Stand back, said stand back!
Отойди, скажи, отойди!
Can't you see I've lost control I'm getting indiscreet
Разве ты не видишь, что я потеряла контроль, я становлюсь нескромной.
You're moving in so close 'til I'm picking up
Ты двигаешься так близко, пока я не подниму трубку.
Picking up this heat, this heat
Поднимаю этот жар, этот жар.
Give me steam
Дай мне пар!
And how you feel can make it real
И то, что ты чувствуешь, может сделать это реальностью.
Real as anything you've seen
Реально, как все, что ты видел.
Get a life with the dreamer's dream
Получить жизнь с мечтой мечтателя.
You know your green from your red
Ты знаешь свой зеленый от красного.
You know the quick from the dead
Ты знаешь, как быстро из мертвых.
So much better than the rest
Гораздо лучше, чем остальные.
You think you've been blessed
Ты думаешь, что был благословлен.
But I know you
Но я знаю тебя.
You know your ladder from your snake
Ты знаешь свою лестницу по своей змее.
You know the throttle from the brake
Ты знаешь дроссель от тормоза.
You know your straight line from a curve
Ты знаешь свою прямую линию по кривой.
You've got a lot of nerve
У тебя много наглости.
But I know you
Но я знаю тебя.
Give me steam
Дай мне пар!
And how you feel can make it real
И то, что ты чувствуешь, может сделать это реальностью.
Real as any place you've been
Реально, как в любом месте, где ты был.
Get a life with the dreamer's dream
Получить жизнь с мечтой мечтателя.
Everybody nosedive
Всем надоело.
Hold your breath, count to five
Задержи дыхание, считай до пяти.
Backslap, boobytrap
Удар в спину, бубитрап.
Cover it up in bubblewrap
Закрой ее в бубблеврапе.
Room shake, earthquake
Встряска в комнате, землетрясение.
Find a way to stay awake
Найди способ не заснуть.
It's going to blow, it's going to break
Она взорвется, она разобьется.
This is more than I can take
Это больше, чем я могу вынести.
Oh yeah, I need steam
О да, мне нужен пар.
Feel the steam around me
Почувствуй пар вокруг меня.
Ah you're turning up the heat
Ах, ты поднимаешь жару.
When I start to dream aloud
Когда я начинаю мечтать вслух.
See you move your hands and feet
Смотри, Как ты двигаешь руками и ногами.
Won't you step into this cloud of steam
Разве ты не войдешь в это облако пара?
This steam
Этот пар ...
Give me steam
Дай мне пар!
And how you feel can make it real
И то, что ты чувствуешь, может сделать это реальностью.
Real as anything you've seen
Реально, как все, что ты видел.
Get a life with th dreamer's dream
Получите жизнь с мечтой мечтателя.
Help me yeah
Помоги мне, да!
Ready to steam out the log jam
Готовая выпарить бревенчатый джем,
Stir crazy from the freezer to the foil
помешайте, сойдя с ума от морозильника до фольги.
Water's bubbling, it's b.b.b.bubbling
Вода бурлит, она бурлит.
Bubbling bubbling bubbling bubbling
Булькает булькает булькает булькает
Like it's coming to a boil
Как будто все закипает.
Give me steam, lady
Дайте мне пар, леди.
Give me steam around me now
Дай мне пар вокруг меня.
Coming alive
Оживаем.
Coming alive
Оживаем.
Said give me some steam
Скажи, Дай мне немного пара.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.