Paroles et traduction Peter & Gordon - A Boy With Nothing - 2011 Remastered Version; Stereo
I
thought
I
disappeared
Я
думал,
что
исчез.
When
you
said
"It's
over
dear"
Когда
ты
сказала:
"Все
кончено,
дорогая".
And
with
the
tears
I
cried
И
вместе
со
слезами
я
плакала.
I
thought
I'd
surely
drown
Я
думал,
что
непременно
утону.
But
the
sea
of
time
Но
море
времени
...
Has
been
workin'
on
my
mind
Он
работал
над
моим
разумом.
And
I'm
a
way
brought
down
И
я
каким-то
образом
сбит
с
ног.
But
I'm
around
Но
я
рядом.
'Cause
I'm
a
boy
with
nothin'
Потому
что
я
мальчик,
у
которого
ничего
нет.
Who
came
from
nowhere
Кто
пришел
из
ниоткуда
The
people
wanna
hear
what
I
say
Люди
хотят
услышать,
что
я
говорю.
I
thought
if
anyone
set
anyone
free
Я
думал,
что
если
кто-то
кого-то
освободит
...
Wouldn't
be
you,
it'd
be
me
Это
был
бы
не
ты,
а
я.
I
didn't
know
quite
then
Тогда
я
еще
не
знал.
How
much
you've
been
around
Как
долго
ты
был
рядом
But
it's
all
over
now
Но
теперь
все
кончено.
I
made
it
alright
somehow
Каким-то
образом
я
все
уладил.
And
if
you
feel
a
way
brought
down
И
если
ты
почувствуешь
себя
сбитым
с
ног
I'll
be
around
Я
буду
рядом.
'Cause
I'm
a
boy
with
nothin'
Потому
что
я
мальчик,
у
которого
ничего
нет.
Who
came
from
nowhere
Кто
пришел
из
ниоткуда
The
people
wanna
hear
what
I
say
Люди
хотят
услышать,
что
я
говорю.
So
when
your
new
lover
and
you
Итак,
когда
твой
новый
любовник
и
ты
...
Do
the
things
we
used
to
do
Делай
то,
что
мы
делали
раньше.
Be
it
some
place
here
Будь
это
где-нибудь
здесь.
Or
in
a
foreign
span
Или
на
чужбине?
I'll
wish
you
the
best
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
May
God
help
you
with
the
rest
Да
поможет
вам
Бог
с
остальным.
And
if
you
feel
a
way
brought
down
И
если
ты
почувствуешь
себя
сбитым
с
ног
I'll
be
around
Я
буду
рядом.
'Cause
I'm
a
boy
with
nothin'
Потому
что
я
мальчик,
у
которого
ничего
нет.
Who
came
from
nowhere
Кто
пришел
из
ниоткуда
The
people
wanna
hear
what
I
say
Люди
хотят
услышать,
что
я
говорю.
The
people
wanna
hear
what
I
say
Люди
хотят
услышать,
что
я
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackie Deshannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.