Paroles et traduction Peter & Gordon - Don't Pity Me - 2003 Remastered VersionMono
Love
has
gone
and
I
can't
take
it
anymore
Любовь
ушла,
и
я
больше
не
могу
ее
выносить.
Seems
you're
acting
Кажется,
ты
притворяешься.
Just
like
you
don't
love
me
anymore
Так
же,
как
ты
больше
не
любишь
меня.
But
you
know
all
I'll
want
to
see
Но
ты
знаешь
все,
что
я
хочу
увидеть.
Is
your
loving
arms
caressing
me
Твои
любящие
руки
ласкают
меня,
But
you
know,
that
can
never
be
но
ты
знаешь,
что
этого
никогда
не
может
быть.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
'Cause
I
can
see
you're
Потому
что
я
вижу,
что
ты
...
Going
'round
with
someone
new
Хожу
по
кругу
с
кем-то
новым
Reckon
you
have
been
with
him
Полагаю,
ты
была
с
ним.
A
time
or
maybe
two
Раз
или
два
But
if
you
say
Но
если
ты
скажешь
...
You're
going
away
Ты
уходишь.
You're
going
away
Ты
уходишь.
And
away
you'll
stay
И
ты
останешься
далеко.
I'll
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
But
I
won't
take
you
back
Но
я
не
приму
тебя
обратно.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
I
want
you
to
think
that
I'm
alright
Я
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
со
мной
все
в
порядке.
Think
that
I
go
to
sleep
at
night
Думай,
что
я
ложусь
спать
по
ночам,
Oh,
I
know
it's
a
lie
О,
я
знаю,
что
это
ложь.
I
know
it's
goodbye
Я
знаю,
что
это
прощание.
Love
has
gone
and
I
can't
take
it
anymore
Любовь
ушла,
и
я
больше
не
могу
ее
выносить.
Seems
you're
acting
Кажется,
ты
притворяешься.
Just
like
you
don't
love
me
anymore
Так
же,
как
ты
больше
не
любишь
меня.
But
you
know
all
I
want
to
see
Но
ты
знаешь
все,
что
я
хочу
увидеть.
Is
your
loving
arms
caressing
me
Твои
любящие
руки
ласкают
меня,
But
you
know,
that
can
never
be
но
ты
знаешь,
что
этого
никогда
не
может
быть.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Don't
pity
me
Не
жалей
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.