Peter & Gordon - Lucille (2002 Remaster) [Mono] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter & Gordon - Lucille (2002 Remaster) [Mono]




Lucille (2002 Remaster) [Mono]
Люсиль (ремастеринг 2002) [Моно]
Lucille
Люсиль
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку,
Lucille
Люсиль.
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку.
There ain't nothin' to you
В тебе нет ничего особенного,
Ah, but I-I-I love you still
Ах, но я-я-я все еще люблю тебя.
Lucille
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись, где твое место,
Lucille
Люсиль.
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись, где твое место.
I'm speakin' to you, baby
Я говорю тебе, детка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.
Well, I woke up this mornin'
Ну, я проснулся этим утром,
And Lucille was not in sight
А Люсиль нигде не было видно.
Asked her friends
Спросил ее друзей,
But all their lips were tight
Но все они молчали.
Lucille
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись, где твое место.
I'm speakin' to you, baby
Я говорю тебе, детка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Lucille was not in sight
Люсиль нигде не было видно.
Asked her friends
Спросил ее друзей,
But all their lips were tight
Но все они молчали.
Lucille
Люсиль,
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку.
There ain't nothin' to you
В тебе нет ничего особенного,
But I-I-I love you still
Но я-я-я все еще люблю тебя.
Lucille
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись, где твое место,
Lucille
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись, где твое место.
I'm speakin' to you, baby
Я говорю тебе, детка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.
I'm speakin' to you, baby
Я говорю тебе, детка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.





Writer(s): Richard Penniman, Albert Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.