Paroles et traduction Peter & Gordon - Lucille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
do
your
daddy's
will
ты
не
исполняешь
волю
отца.
You
don't
do
your
daddy's
will
ты
не
исполняешь
волю
отца.
There
ain't
nothin'
to
you
В
тебе
нет
ничего
особенного,
Ah,
but
I-I-I
love
you
still
но
я-я-я
всё
ещё
люблю
тебя.
Please
come
back
where
you
belong
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место.
Please
come
back
where
you
belong
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место.
I'm
speakin'
to
you,
baby
Я
говорю
с
тобой,
милая,
Please
don't
leave
me
alone
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Well,
I
woke
up
this
mornin'
Ну,
я
проснулся
этим
утром,
And
Lucille
was
not
in
sight
а
Люсиль
нигде
не
было
видно.
Asked
her
friends
Спросил
её
друзей,
But
all
their
lips
were
tight
но
все
они
молчали.
Please
come
back
where
you
belong
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место.
I'm
speakin'
to
you,
baby
Я
говорю
с
тобой,
милая,
Please
don't
leave
me
alone
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
этим
утром,
Lucille
was
not
in
sight
Люсиль
нигде
не
было
видно.
Asked
her
friends
Спросил
её
друзей,
But
all
their
lips
were
tight
но
все
они
молчали.
You
don't
do
your
daddy's
will
ты
не
исполняешь
волю
отца.
There
ain't
nothin'
to
you
В
тебе
нет
ничего
особенного,
But
I-I-I
love
you
still
но
я-я-я
всё
ещё
люблю
тебя.
Please
come
back
where
you
belong
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место.
Please
come
back
where
you
belong
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место.
I'm
speakin'
to
you,
baby
Я
говорю
с
тобой,
милая,
Please
don't
leave
me
alone
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
I'm
speakin'
to
you,
baby
Я
говорю
с
тобой,
милая,
Please
don't
leave
me
alone
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Donaldson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.