Paroles et traduction Peter & Gordon - Nobody I Know
Nobody
I
know
could
love
me
more
than
you
Никто,
кого
я
знаю,
не
мог
бы
любить
меня
больше,
чем
ты.
You
can
give
me
so
much
love
it
seems
untrue
Ты
можешь
дать
мне
так
много
любви,
что
это
кажется
неправдой.
Listen
to
the
bird
who
sings
it
to
the
tree
Послушай
птицу,
которая
поет
ее
дереву,
And
then
when
you′ve
heard
him
see
if
you
agree
а
потом,
когда
услышишь
ее,
поймешь,
согласна
ли
она
с
тобой.
Nobody
I
know
could
love
you
more
than
me
Никто,
кого
я
знаю,
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
чем
я.
Ev'rywhere
I
go
the
sun
comes
shining
through
Куда
бы
я
ни
пошел,
всюду
светит
солнце.
Ev′ryone
I
know
is
sure
it
shines
for
you
Каждый,
кого
я
знаю,
уверен,
что
он
сияет
для
тебя.
Even
in
my
dreams
I
look
into
your
eyes
Даже
во
сне
я
смотрю
в
твои
глаза.
Suddenly
it
seems
I've
found
a
paradise
Внезапно
мне
кажется,
что
я
нашел
рай.
Ev'rywhere
I
go
the
sun
comes
shining
through
Куда
бы
я
ни
пошел,
всюду
светит
солнце.
It
means
so
much
to
be
a
part
Быть
частью
этого
так
много
значит
Of
a
heart
of
a
wonderful
one
О
сердце
чудесном
When
other
lovers
are
gone
Когда
другие
любовники
уходят.
We′ll
live
on,
we′ll
live
on
Мы
будем
жить
дальше,
мы
будем
жить
дальше.
Even
in
my
dreams
I
look
into
your
eyes
Даже
во
сне
я
смотрю
в
твои
глаза.
Suddenly
it
seems
I've
found
a
paradise
Внезапно
мне
кажется,
что
я
нашел
рай.
Ev′rywhere
I
go
the
sun
comes
shining
through
Куда
бы
я
ни
пошел,
всюду
светит
солнце.
Nobody
I
know
could
love
me
more
than
you
Никто,
кого
я
знаю,
не
мог
бы
любить
меня
больше,
чем
ты.
You
can
give
me
so
much
love
it
seems
untrue
Ты
можешь
дать
мне
так
много
любви,
что
это
кажется
неправдой.
Listen
to
the
bird
who
sings
it
to
the
tree
Послушай
птицу,
которая
поет
ее
дереву,
And
then
when
you've
heard
him
see
if
you
agree
а
потом,
когда
услышишь
ее,
поймешь,
согласна
ли
она
с
тобой.
Nobody
I
know
could
love
you
more
than
me
Никто,
кого
я
знаю,
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
чем
я.
Nobody
I
know
could
love
you
more
than
me
Никто,
кого
я
знаю,
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
чем
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.