Paroles et traduction Peter & Gordon - Tears Don't Stop - 2003 Remastered VersionMono
If
you
see
my
baby
Если
ты
увидишь,
как
моя
малышка
Say
that
I-I-I-I-I,
I
knew
that
I
was
wrong
Скажет,
что
я-Я-Я-Я-Я,
Я
знаю,
что
ошибаюсь.
If
you
see
a
young
girl
cryin′
Если
ты
увидишь
плачущую
молодую
девушку...
You
will
know
her
love
has
gone
Ты
поймешь,
что
ее
любовь
ушла.
You
may
see
a
lonely
teardrop
Ты
можешь
увидеть
одинокую
слезу.
If
one
falls,
another
comes
Если
один
упадет,
придет
другой.
And
tears
don't
stop
И
слезы
не
прекращаются.
They′re
never
gonna
stop
Они
никогда
не
остановятся.
On
the
day
I
left
my
baby
В
тот
день,
когда
я
оставила
своего
ребенка,
I
felt
that
I-I-I-I,
I
had
enough
я
почувствовала,
что
с
меня
хватит.
Every
sunset
brought
a
quarrel
Каждый
закат
приносил
ссору.
The
scene
was
gettin'
very
rough
Сцена
становилась
очень
бурной
I
often
felt
a
lonely
teardrop
Я
часто
чувствовал
одинокую
слезу.
If
one
falls,
another
comes
Если
один
упадет,
придет
другой.
And
tears
don't
stop
И
слезы
не
прекращаются.
They′re
never
gonna
stop
Они
никогда
не
остановятся.
They′re
never
gonna
stop
Они
никогда
не
остановятся.
Pretty
soon
I
realized
that
I'm
sorry
Довольно
скоро
я
понял,
что
мне
жаль.
That
I
left
in
such
a
hurry
Что
я
ушел
в
такой
спешке
Sky
grows
darker
day
by
day
Небо
темнеет
день
ото
дня.
Soon
everyone
will
hear
me
say
Скоро
все
услышат,
как
я
говорю:
If
you
see
my
baby
Если
ты
увидишь
мою
малышку
Say
that
I-I-I-I-I,
I
knew
that
I
was
wrong
Скажи,
что
я-Я-Я-Я-Я,
я
знал,
что
был
неправ.
If
you
see
a
young
girl
cryin′
Если
ты
увидишь
плачущую
молодую
девушку...
You
will
know
her
love
has
gone
Ты
поймешь,
что
ее
любовь
ушла.
You
may
see
a
lonely
teardrop
Ты
можешь
увидеть
одинокую
слезу.
If
one
falls,
another
comes
Если
один
упадет,
придет
другой.
And
tears
don't
stop
И
слезы
не
прекращаются.
Tears
don′t
stop
Слезы
не
прекращаются.
Tears
don't
stop
Слезы
не
прекращаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.