Peter & Gordon - When the Black of Your Eyes Turn To Grey (2003 Digital Remaster;Mono) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter & Gordon - When the Black of Your Eyes Turn To Grey (2003 Digital Remaster;Mono)




When the Black of Your Eyes Turn To Grey (2003 Digital Remaster;Mono)
Когда чернота твоих глаз стала серой (2003 Digital Remaster;Mono)
Somethin' that has worried me today
Меня сегодня что-то тревожит,
Somethin' I'm not sure that I should say
Что-то, о чем я не уверен, стоит ли говорить.
You treated me wrong
Ты поступила со мной неправильно.
Now, I know I should have gone
Теперь я знаю, что мне следовало уйти,
Black of your eyes turn to grey
Когда чернота твоих глаз стала серой.
I'm sunked in my dark and lonely room
Я тону в своей темной и одинокой комнате,
My poor heart will burn out pretty soon
Мое бедное сердце очень скоро сгорит.
I'll apologize
Я извинюсь,
I'll bring back the color to your eyes
Я верну цвет твоим глазам,
Black of your eyes turn to grey
Когда чернота твоих глаз станет серой.
You told me to go
Ты велела мне уйти,
You said go away
Ты сказала: "Уходи",
What could I say
Что я мог сказать?
Go away
Уходи.
What could I say
Что я мог сказать,
When the black of your eyes turn to grey
Когда чернота твоих глаз стала серой.
Somethin' that has worried me today
Меня сегодня что-то тревожит,
Somethin' I'm not sure that I should say
Что-то, о чем я не уверен, стоит ли говорить.
You treated me wrong
Ты поступила со мной неправильно.
Now, I know I should have gone
Теперь я знаю, что мне следовало уйти.
Black of your eyes turned to grey
Чернота твоих глаз стала серой.
Black of your eyes turned to grey
Чернота твоих глаз стала серой.





Writer(s): Peter Asher, Gordon Waller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.