Paroles et traduction Peter Green Splinter Group - Can You Tell Me Why (A.K.A. Legal Fee Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Tell Me Why (A.K.A. Legal Fee Blues)
Можешь сказать мне, почему? (Или Блюз юридических издержек)
Someone
came
out
of
the
blue
Кто-то
появился
из
ниоткуда,
And
they
said
"I'm
gonna
be
representing
you"
И
сказал:
"Я
буду
представлять
твои
интересы".
Oh
my,
can
you
tell
me
why?
Боже
мой,
можешь
сказать
мне,
почему?
Well
I
said
I
didn't
need
anybody
Ну,
я
сказал,
что
мне
никто
не
нужен,
But
they
came
on
strong
Но
они
настаивали,
What
i
say
they
just
carried
on
and
on
Что
бы
я
ни
говорил,
они
продолжали
и
продолжали.
Won't
somebody
tell
me
Кто-нибудь,
объясните
мне,
'Cos
I
don't
underatand
Потому
что
я
не
понимаю,
'Bout
paying
these
legal
fees
Зачем
платить
эти
юридические
издержки,
When
I'm
an
innocent
man
Когда
я
невиновен.
I
guess
these
people
need
me
Полагаю,
эти
люди
нуждаются
во
мне
More
than
I
need
them
Больше,
чем
я
в
них.
I
feel
like
I
have
been
condemned
Я
чувствую
себя
осужденным.
I've
been
a
good
man
Я
был
хорошим
человеком,
I
ain't
never
done
no
wrong
Я
никогда
не
делал
ничего
плохого.
Oh
not
I,
I
just
roll
along
О
нет,
я
просто
живу
своей
жизнью.
Well
I'm
an
innocent
man
Ну,
я
невиновен,
Can
you
hear
my
plea
Ты
слышишь
мою
мольбу?
Can
you
tell
me
Можешь
сказать
мне,
I
have
to
pay
all
these
legal
fees
Почему
я
должен
оплачивать
все
эти
юридические
издержки?
How
long
Lord
oh
how
long
Как
долго,
Господи,
как
долго?
As
far
as
I
can
see
Насколько
я
вижу,
It's
never
gonna
end
Этому
не
будет
конца.
Don't
let
them
take
it
all
Не
позволяй
им
забрать
все,
Just
leave
me
some
money
to
spend
Оставь
мне
хоть
немного
денег
на
жизнь.
Someone
came
out
of
the
blue
Кто-то
появился
из
ниоткуда,
Said
"I'm
gonna
be
representing
you"
Сказал:
"Я
буду
представлять
твои
интересы".
Oh
my,
can
you
tell
me
why?
Боже
мой,
можешь
сказать
мне,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen James Parker, Nigel Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.