Peter Green Splinter Group - I Can't Help Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Green Splinter Group - I Can't Help Myself




The shadows from the past, they flicker through my room
Тени из прошлого, они мелькают в моей комнате.
I swear I can still taste your perfume
Клянусь, я все еще чувствую твой аромат.
I'm turning on the lights, the shadows they disappear
Я включаю свет, Тени исчезают.
Echoes of your voice is ringing in my ears
Эхо твоего голоса звенит у меня в ушах.
Seven long years since you left your key
Семь долгих лет прошло с тех пор, как ты оставила свой ключ.
That's the day when you took the best of me
В тот день ты взял надо мной верх.
And though my love has faded without trace
И хотя моя любовь угасла без следа
I'm going down to meet that devil face to face
Я собираюсь встретиться с этим дьяволом лицом к лицу.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
No, I can't help myself
Нет, я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Suddenly my heart is pounding like a drum
Внезапно мое сердце начинает стучать, как барабан.
It's marching me down that road to kingdom come
Он ведет меня по этой дороге в Царствие Небесное.
The lights are going down and all the bridges start to burn
Огни гаснут, и все мосты начинают гореть.
Behind the frozen lakes of no return
За замерзшими озерами нет возврата.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Help myself
Помоги мне
Help myself
Помоги мне
Help myself
Помоги мне
Help myself
Помоги мне
You hold me at night
Ты обнимаешь меня ночью.
You hold me by day
Ты обнимаешь меня днем.
My heart and my soul
Мое сердце и моя душа
And you won't go away
И ты не уйдешь.
Help myself
Помоги мне
Now the damage is done
Теперь ущерб нанесен.
Now my love is all gone
Теперь вся моя любовь ушла.
There was nobody else
Больше никого не было.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
The shadows from the past, they flicker through my room
Тени из прошлого, они мелькают в моей комнате.
I swear I can taste your perfume
Клянусь, я чувствую твой аромат.
I'm turning on the lights, the shadows they disappear
Я включаю свет, Тени исчезают.
Echoes of your voice is ringing in my ears
Эхо твоего голоса звенит у меня в ушах.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself, I can't help myself now
Я ничего не могу с собой поделать, теперь я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself, somebody help
Я ничего не могу с собой поделать, кто-нибудь, помогите!
I can't help myself, somebody please
Я ничего не могу с собой поделать, кто-нибудь, пожалуйста
I can't help myself, no, I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать, Нет, я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
I can't help it, I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать, я ничего не могу с собой поделать.





Writer(s): WATSON NIGEL JEROME EDWIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.