Paroles et traduction Peter Green Splinter Group - I'm a Steady Rollin Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Steady Rollin Man
Я неустанный бродяга
I′m
a
steady
rollin'
man,
I
roll
both
night
and
day
Я
неустанный
бродяга,
я
брожу
и
днем
и
ночью
I′m
a
steady
rollin'
man,
hmm
hmm,
I
roll
both
night
and
day
Я
неустанный
бродяга,
хмм
хмм,
я
брожу
и
днем
и
ночью
But
I
haven't
got
no
sweet
woman,
hmm
mmm,
boys,
to
be
rollin′
this-a
way
Но
у
меня
нет
милой
женщины,
хмм
ммм,
парни,
чтобы
бродить
вот
так
I′m
the
man
that
rolls,
when
icicles
is
hangin'
on
the
tree
Я
тот
мужчина,
что
бродит,
когда
сосульки
висят
на
деревьях
I′m
the
man
that
rolls,
when
icicles
is
hangin'
on
the
tree
Я
тот
мужчина,
что
бродит,
когда
сосульки
висят
на
деревьях
And
now
you
hear
me
howlin′,
baby,
hmm
hmm
mmm,
down
on
my
bended
knee
И
теперь
ты
слышишь
мой
вой,
детка,
хмм
хмм
ммм,
стоя
на
коленях
I'm
a
hard
workin′
man,
have
been
for
many
years,
I
know
Я
работящий
мужчина,
был
им
много
лет,
я
знаю
I'm
a
hard
workin'
man,
have
been
for
many
long
years,
I
know
Я
работящий
мужчина,
был
им
много
долгих
лет,
я
знаю
And
some
cream
puff′s
usin′
my
money,
И
какая-то
пустышка
тратит
мои
деньги,
Ooh
well,
babe,
but
that'll
never
be
no
more
Ох,
детка,
но
этому
больше
не
бывать
You
can′t
give
your
sweet
woman,
everything
she
wants
in
one
time
Нельзя
дать
своей
милой
женщине
все,
что
она
хочет,
за
один
раз
Ooh
hoo
ooo,
you
can't
give
your
sweet
woman,
Ох
хуу
ууу,
нельзя
дать
своей
милой
женщине
Everything
she
wants
in
one
time
Все,
что
она
хочет,
за
один
раз
Well,
boys,
she
get
ramblin′
in
her
brain,
Что
ж,
парни,
у
нее
в
голове
заблуждения,
Hmm
mmm
mmm,
some
monkey
man
on
her
mind
Хмм
ммм
ммм,
какой-то
обезьянник
у
нее
на
уме
I'm
a
steady
rollin′
man,
I
roll
both
night
and
day
Я
неустанный
бродяга,
я
брожу
и
днем
и
ночью
I'm
a
steady
rollin'
man,
and
I
roll
both
night
and
day
Я
неустанный
бродяга,
и
я
брожу
и
днем
и
ночью
Well
I
don′t
have
no
sweet
woman,
hmm
mmm,
boys,
to
be
rollin′
this-a
way
Ну,
у
меня
нет
милой
женщины,
хмм
ммм,
парни,
чтобы
бродить
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.