Paroles et traduction Peter Green Splinter Group - Terraplane Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terraplane Blues
Дорожный блюз
And
I
feel
so
lonesome
Мне
так
одиноко,
You
hear
me
when
I
moan
Ты
слышишь
мой
стон.
When
I
feel
so
lonesome
Мне
так
одиноко,
You
hear
me
when
I
moan
Ты
слышишь
мой
стон.
Who
been
drivin′
my
Terraplane
Кто
водил
мой
Терраплейн,
For
you
since
I
been
gone?
Пока
меня
не
было
рядом?
I'd
said,
"I′ll
flash
your
lights,
mama
Я
говорил:
"Я
мигну
фарами,
детка,
Your
horn
won't
even
blow"
А
твой
гудок
даже
не
дунет".
Somebody's
been
runnin′
Кто-то
посадил
My
batteries
down
on
this
machine
Аккумулятор
на
моей
машине.
I
even
flash
my
lights,
mama
Я
даже
мигал
фарами,
детка,
This
horn
won′t
even
blow
Этот
гудок
даже
не
дунет.
Got
a
short
in
this
connection
Замыкание
где-то,
Hoo
well,
babe,
it's
way
down
below
Ох,
детка,
где-то
там
внизу.
I′m
goin'
heist
your
hood,
mama
Я
подниму
твой
капот,
детка,
I′m
bound
to
check
your
oil
Обязательно
проверю
масло.
I'm
goin′
heist
your
hood,
mama
Я
подниму
твой
капот,
детка,
I'm
bound
to
check
your
oil
Обязательно
проверю
масло.
I
got
a
woman
that
I'm
lovin′
У
меня
есть
женщина,
которую
я
люблю,
Way
down
in
Arkansas
Далеко
в
Арканзасе.
Now,
you
know
the
coils
ain′t
even
buzzin'
Знаешь,
катушки
даже
не
жужжат,
Little
generator
won′t
get
the
spark
Маленький
генератор
не
даёт
искру.
Motor's
in
a
bad
condition
Мотор
в
плохом
состоянии,
You
gotta
have
these
batteries
charged
Нужно
зарядить
эти
аккумуляторы.
But
I′m
cryin',
please,
please
don′t
do
me
wrong
Но
я
умоляю,
пожалуйста,
не
делай
мне
плохо,
Who
been
drivin'
my
Terraplane
Кто
водил
мой
Терраплейн,
Now
for
you
since
I
been
gone
Пока
меня
не
было
рядом?
Mr.
Highway
Man,
please
don't
block
the
road
Господин
Дорожный
Разбойник,
пожалуйста,
не
перегораживайте
дорогу,
Please,
please
don′t
block
the
road
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
перегораживайте
дорогу,
′Cause
she's
reachin′
a
cold
one
hundred
Потому
что
она
разгоняется
до
ста,
And
I'm
booked
and
I
got
to
go
А
у
меня
дела,
и
мне
нужно
ехать.
Yoo,
you
hear
me
weep
and
moan
О,
ты
слышишь
мои
рыдания
и
стоны,
Who
been
drivin′
my
Terraplane
Кто
водил
мой
Терраплейн,
Now
for
you
since
I
been
gone
Пока
меня
не
было
рядом?
I'm
gon′
get
down
in
this
connection
Я
разберусь
с
этой
проводкой,
Keep
on
tanglin'
with
your
wires
Продолжу
возиться
с
твоими
проводами.
I'm
gon′
get
down
in
this
connection
Я
разберусь
с
этой
проводкой,
Oh
well,
keep
on
tanglin′
with
these
wires
Ох,
продолжу
возиться
с
этими
проводами.
And
when
I
mash
down
on
your
little
starter
И
когда
я
нажму
на
твой
маленький
стартер,
Then
your
spark
plug
will
give
me
fire
Тогда
твоя
свеча
зажигания
даст
мне
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Leroy Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.