Peter Hamer - Anesthetize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hamer - Anesthetize




Anesthetize
Анестезия
A good impression of myself
Хороший из меня ты получишь портрет,
Not much to conceal
Скрывать почти нечего, нет.
I'm saying nothing
Я молчу,
But I'm saying nothing, with feel
Но в этом молчании целый букет,
I simply am not here
Меня здесь просто нет.
No way, I...
Ни за что, я...
Shut up, be happy
Замолчи, будь доволен судьбой,
Stop whining, please!
Хватит ныть, прошу тебя, успокойся!
And because of who we are
Ведь мы такие, как есть,
We react in mock surprise
И наигранно здесь удивляемся,
The curse of 'there must be more'
Проклятье «должно быть что-то ещё» преследует нас.
So don't breathe here
Так что не дыши,
Don't leave your bags
Сумки не бросай.
I simply am not here
Меня здесь просто нет.
No way, I...
Ни за что, я...
Shut up, be happy
Замолчи, будь доволен судьбой,
Stop whining, please!
Хватит ныть, прошу тебя, успокойся!
The dust in my soul makes me feel the weight in my legs
Пыль в моей душе тяжесть в ногах,
My head's in the clouds, and I'm zoning out
Голова в облаках, я словно в грезах.
I'm watching TV but I find it hard to stay conscious
Смотрю телевизор, но не могу сознание удержать,
I'm totally bored but I can't switch off
Мне безумно скучно, но я не в силах переключиться, как знать.
Only apathy from the pills in me
Только апатия от таблеток во мне,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе.
Electricity from the pills in me
Разряды тока от таблеток внутри,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе, пойми.
Only MTV and cod philosophy
Лишь MTV и философия ширпотреба,
We're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies
Мы потеряны в торговом центре, бродим по магазинам, как нежить.
Well what is the point? What can money buy?
В чём смысл? Что могут купить деньги?
My hand's on a gun and I find the range, God tempts me
Моя рука на пистолете, и я нахожу цель, Бог искушает меня.
Well, what did you say? Think I'm passing out
Что ты сказал? Кажется, я теряю сознание.
Only apathy from the pills in me
Только апатия от таблеток во мне,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе.
Electricity from the pills in me
Разряды тока от таблеток внутри,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе, пойми.
Only MTV, cod philosophy
Лишь MTV и философия ширпотреба.
Only apathy from the pills in me
Только апатия от таблеток во мне,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе.
Electricity from the pills in me
Разряды тока от таблеток внутри,
It's all in me, all in you
Всё это во мне, всё это в тебе, пойми.
Only MTV, cod philosophy
Лишь MTV и философия ширпотреба.





Writer(s): Richard Barbieri, Colin Edwin Balch, Gavin Richard Harrison, Steven John Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.