Peter Hammill - Candle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hammill - Candle




Candle
Свеча
Look at the candle, as its life is bought,
Смотри на свечу, как жизнь покидает ее,
As the wick just rolls over and dies;
Как фитиль просто сворачивается и гаснет;
Look at the wax-drops as they cease from their goal
Смотри на капли воска, как они перестают стремиться к своей цели,
And the game they were playing loses its joy
И игра, в которую они играли, теряет радость,
And the youth which they played in runs away.
И юность, в которой они играли, убегает прочь.
How long will you be gone?
Как долго тебя не будет?
Flame sucks at air now and its breath comes short
Пламя жадно хватает воздух, но дыхание его коротко,
As it wavers to half its size;
Оно колеблется, уменьшаясь вдвое;
Vacuum closes in and it attacks the soul.
Вакуум сжимается, он нападает на душу.
Now the force, omnipotent itself, is destroyed
И вот сила, всемогущая сама по себе, уничтожена,
And for lack of itself it wanes away.
И от недостатка самой себя она угасает.
How long will you be gone?
Как долго тебя не будет?
So does my mind fly as I fight my thought
Так и мой разум мечется, пока я борюсь со своими мыслями,
And I lose, for I cannot find:
И я проигрываю, потому что не могу найти:
Send my eyes long miles, they do not know home.
Посылаю свои глаза за много миль, но они не знают дома.
For the life I was part of breathes its last
Ибо жизнь, частью которой я был, испускает последний вздох,
And not only life but hope has gone away.
И не только жизнь, но и надежда покинула меня.
How long will you be gone?
Как долго тебя не будет?
How long will you be gone?
Как долго тебя не будет?





Writer(s): Peter Hammill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.