Peter Hammill - Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hammill - Child




Child
Дитя
I don't know quite what's happening
Я не совсем понимаю, что происходит,
And my eyes don't see too clear;
И мои глаза видят не очень ясно;
All I know is I need you here,
Всё, что я знаю, - это то, что мне нужно, чтобы ты была рядом,
If only to shield me from the mood of the world
Хотя бы для того, чтобы уберечь меня от настроения этого мира
And hold me and say it doesn't matter;
И обнять меня, сказав, что это не имеет значения;
But I'm like a child whose dreams are shattered.
Но я как дитя, чьи мечты разбиты.
Crowding round me, images of broken thought,
Толпятся вокруг меня образы разбитых мыслей,
Lines of my life now overgrown.
Строки моей жизни теперь заросли.
All I can feel is I'm so alone,
Всё, что я чувствую, - это то, что я так одинок,
Without even your bright eyes to reach into my mind
Даже без твоих сияющих глаз, способных проникнуть в мой разум
And say that in my life I've done right,
И сказать, что в своей жизни я поступал правильно,
And I'm like a moonchild in the sunlight.
И я как лунный ребенок под лучами солнца.
So cast your thoughts upon me, wherever you are,
Так направь свои мысли на меня, где бы ты ни была,
That I may feel you close beside me
Чтобы я мог чувствовать тебя рядом с собой
And hold your hand, for you to guide me
И держать тебя за руку, чтобы ты вела меня
Through all these catacombs which freeze me with their touch;
Сквозь все эти катакомбы, которые леденят меня своим прикосновением;
Unknowing, knowing so much, my mind cries out
Ничего не понимая, зная так много, мой разум кричит,
And I'm like a child when the light's out
И я как дитя, когда гаснет свет,
With a child's fear of the dark...
С детским страхом темноты...





Writer(s): Peter Joseph Andrew Hammill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.