Peter Hammill - My Experience - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hammill - My Experience




My Experience
Мой опыт
It was nothing, it came from nowhere at all,
Это было ничто, это пришло из ниоткуда,
It was a casual remark, not a curtain-call.
Это было случайное замечание, а не вызов на бис.
Late for breakfast black coffee, brandy-laced...
Опоздал на завтрак черный кофе с бренди...
That look on your face.
Это выражение твоего лица.
I'll remember last night;
Я буду помнить прошлую ночь;
I'll look out for the signs;
Я буду обращать внимание на знаки;
You were caught in the light
Ты была поймана в свете
Time after time after time after time
Снова и снова, снова и снова
It's been my experience
Это был мой опыт:
That when the row gets serious
Когда ссора становится серьезной,
A certain silence will fall...
Наступает определенная тишина...
But I just can't stop it, why don't you tell me what's wrong?
Но я просто не могу это остановить, почему ты не скажешь мне, что случилось?
My heart goes like a rocket, the feeling's so strong.
Мое сердце бьется как ракета, это чувство такое сильное.
I just can't stop it, why don't you tell me what's wrong?
Я просто не могу это остановить, почему ты не скажешь мне, что случилось?
Don't think about it too long.
Не думай об этом слишком долго.
Don't think about it too long.
Не думай об этом слишком долго.
I could argue this another way,
Я мог бы поспорить об этом по-другому,
But on another day I might have to shout.
Но в другой день мне, возможно, придется кричать.
You keep your mouth shut,
Ты держишь рот на замке,
But it's too late for that now: the word got out.
Но уже слишком поздно: слово вырвалось.
In translation it's lost,
В переводе оно потеряно,
In desperation it's mimed;
В отчаянии оно изображается жестами;
Is this Paradise lost,
Это ли потерянный рай,
Or Paradise time after time after time after time?
Или рай снова и снова, снова и снова?
It's been my experience
Это был мой опыт:
That when the row gets serious
Когда ссора становится серьезной,
A certain silence will fall...
Наступает определенная тишина...
But I just can't stop it, why don't you tell me what's wrong?
Но я просто не могу это остановить, почему ты не скажешь мне, что случилось?
My heart goes like a rocket, the feeling's so strong.
Мое сердце бьется как ракета, это чувство такое сильное.
I just can't stop it, why don't you tell me what's wrong?
Я просто не могу это остановить, почему ты не скажешь мне, что случилось?
Don't think about it too long.
Не думай об этом слишком долго.
Don't think about it too long.
Не думай об этом слишком долго.
Don't think about it too long.
Не думай об этом слишком долго.
(Repeat to fade)
(Повтор до угасания)





Writer(s): Peter Hammill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.