Paroles et traduction Peter Hammill - My Experience
It
was
nothing,
it
came
from
nowhere
at
all,
Это
было
ничто,
это
пришло
из
ниоткуда,
It
was
a
casual
remark,
not
a
curtain-call.
Это
было
случайное
замечание,
а
не
вызов
на
бис.
Late
for
breakfast
– black
coffee,
brandy-laced...
Опоздал
на
завтрак
– черный
кофе
с
бренди...
That
look
on
your
face.
Это
выражение
твоего
лица.
I'll
remember
last
night;
Я
буду
помнить
прошлую
ночь;
I'll
look
out
for
the
signs;
Я
буду
обращать
внимание
на
знаки;
You
were
caught
in
the
light
Ты
была
поймана
в
свете
Time
after
time
after
time
after
time
Снова
и
снова,
снова
и
снова
It's
been
my
experience
Это
был
мой
опыт:
That
when
the
row
gets
serious
Когда
ссора
становится
серьезной,
A
certain
silence
will
fall...
Наступает
определенная
тишина...
But
I
just
can't
stop
it,
why
don't
you
tell
me
what's
wrong?
Но
я
просто
не
могу
это
остановить,
почему
ты
не
скажешь
мне,
что
случилось?
My
heart
goes
like
a
rocket,
the
feeling's
so
strong.
Мое
сердце
бьется
как
ракета,
это
чувство
такое
сильное.
I
just
can't
stop
it,
why
don't
you
tell
me
what's
wrong?
Я
просто
не
могу
это
остановить,
почему
ты
не
скажешь
мне,
что
случилось?
Don't
think
about
it
too
long.
Не
думай
об
этом
слишком
долго.
Don't
think
about
it
too
long.
Не
думай
об
этом
слишком
долго.
I
could
argue
this
another
way,
Я
мог
бы
поспорить
об
этом
по-другому,
But
on
another
day
I
might
have
to
shout.
Но
в
другой
день
мне,
возможно,
придется
кричать.
You
keep
your
mouth
shut,
Ты
держишь
рот
на
замке,
But
it's
too
late
for
that
now:
the
word
got
out.
Но
уже
слишком
поздно:
слово
вырвалось.
In
translation
it's
lost,
В
переводе
оно
потеряно,
In
desperation
it's
mimed;
В
отчаянии
оно
изображается
жестами;
Is
this
Paradise
lost,
Это
ли
потерянный
рай,
Or
Paradise
time
after
time
after
time
after
time?
Или
рай
снова
и
снова,
снова
и
снова?
It's
been
my
experience
Это
был
мой
опыт:
That
when
the
row
gets
serious
Когда
ссора
становится
серьезной,
A
certain
silence
will
fall...
Наступает
определенная
тишина...
But
I
just
can't
stop
it,
why
don't
you
tell
me
what's
wrong?
Но
я
просто
не
могу
это
остановить,
почему
ты
не
скажешь
мне,
что
случилось?
My
heart
goes
like
a
rocket,
the
feeling's
so
strong.
Мое
сердце
бьется
как
ракета,
это
чувство
такое
сильное.
I
just
can't
stop
it,
why
don't
you
tell
me
what's
wrong?
Я
просто
не
могу
это
остановить,
почему
ты
не
скажешь
мне,
что
случилось?
Don't
think
about
it
too
long.
Не
думай
об
этом
слишком
долго.
Don't
think
about
it
too
long.
Не
думай
об
этом
слишком
долго.
Don't
think
about
it
too
long.
Не
думай
об
этом
слишком
долго.
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
угасания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Hammill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.