Peter Hammill - Now More Than Ever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hammill - Now More Than Ever




Now More Than Ever
Теперь как никогда
Between coma and consciousness
Между комой и сознанием
No hard and fast line,
Нет чёткой грани,
No chances to vote on the motioning eye...
Нет возможности голосовать за движение глаз...
A mystical vision or a fall from grace,
Мистическое видение или падение,
The chase in slow motion
Погоня в замедленной съёмке
Through alien space?
Сквозь чужое пространство?
I don't know what to make of the dream-time:
Я не знаю, что делать со временем снов:
It seems as though I'm me,
Кажется, будто я это я,
But I'm now more than ever
Но теперь как никогда
Happening inside myself - I don't know
Я существую внутри себя - я не знаю,
Whether I need anything else.
Нужно ли мне что-то ещё.
Stored information or secretive clue,
Сохранённая информация или тайный ключ,
So much will fit the design...
Так много подойдёт к этому узору...
One field of life when free will
Одна область жизни, где свободная воля
Won't cut through:
Не пробьётся:
The dream and the unconscious eye,
Сон и бессознательный взгляд,
In real time.
В реальном времени.
We stand between waking
Мы стоим между бодрствованием
And the breakness of sleep -
И ломкостью сна -
The unconscious ocean,
Бессознательный океан,
Still waters run deep.
Тихие воды текут глубоко.
We lay down all logic,
Мы отбрасываем всю логику,
All sense of control, suspend disbelief
Всё чувство контроля, отказываемся от недоверия
In the window of souls.
В окне душ.
I don't know what to make of the dream-time:
Я не знаю, что делать со временем снов:
It seems as though I'm me,
Кажется, будто я это я,
But I'm now more than ever
Но теперь как никогда
Happening only in thought -
Существую только в мыслях -
I don't know whether
Я не знаю, улавливается ли
Any sense is caught.
Какой-либо смысл.
Stored information or secretive clue,
Сохранённая информация или тайный ключ,
So much will fit the design...
Так много подойдёт к этому узору...
One field of life where free will
Одна область жизни, где свободная воля
Won't cut through:
Не пробьётся:
The dream disappears in the light.
Сон исчезает в свете.
In the laboratory they're waking him up:
В лаборатории они будят его:
The dreams on the lips
Сны на губах,
But they swash the cup.
Но они ополаскивают чашу.
A psycho-experiment, and there is no doubt -
Психологический эксперимент, и нет никаких сомнений -
The dream's an experience
Сон - это переживание,
I go crazy without...
Без которого я схожу с ума...
I don't know what to make of the dream-time:
Я не знаю, что делать со временем снов:
It seems as though I'm me,
Кажется, будто я это я,
But I'm now more than ever
Но теперь как никогда
Happening inside my head...
Я существую внутри моей головы...
Is this forever with the Ego dead?
Это навсегда, когда Эго мертво?
Stored information or secretive clue,
Сохранённая информация или тайный ключ,
So much will fit the design...
Так много подойдёт к этому узору...
One field of life where free will
Одна область жизни, где свободная воля
Won't cut through:
Не пробьётся:
The dream and the unconscious eye
Сон и бессознательный взгляд
In real time
В реальном времени.
It's now more than ever
Теперь как никогда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.