Peter Hammill - This Side of the Looking Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hammill - This Side of the Looking Glass




This Side of the Looking Glass
По эту сторону зеркала
The stars in the heavens still shine
Звезды на небе все еще сияют
Up above me:
Надо мной:
How lovely they'd seem
Как прекрасны они казались бы,
If you were with me
Будь ты со мной.
But you're gone through the looking-glass
Но ты ушла сквозь зеркало,
And I am left to pass these nights alone.
А я остался коротать эти ночи в одиночестве.
I'm lost, I'm dumb, I'm blind,
Я потерян, я нем, я слеп,
I am drunk with sadness,
Я пьян от печали,
Sunk by madness,
Поглощен безумием,
The wave overwhelms me,
Волна захлестывает меня,
The mirror repels me,
Зеркало отталкивает меня,
The echo of your laugh
Эхо твоего смеха
Drifts through the looking-glass
Проносится сквозь зеркало,
And I am alone.
И я один.
No friendship, no comfort, no future, no home,
Ни дружбы, ни утешения, ни будущего, ни дома,
The past lingers with me:
Прошлое преследует меня:
You're all the love I've ever known
Ты - вся любовь, которую я когда-либо знал,
And without you I'm nothing
И без тебя я ничто,
But empty and silent,
Пустой и безмолвный,
Reflecting on all that I've lost.
Размышляя обо всем, что я потерял.
I let you slip away so soon.
Я позволил тебе ускользнуть так скоро.
Can you hear me? This is my song:
Ты слышишь меня? Это моя песня:
I am dying; you are gone.
Я умираю; тебя нет.
These words are not enough to save my soul,
Этих слов недостаточно, чтобы спасти мою душу,
They just mock me from the mirror.
Они лишь насмехаются надо мной из зеркала.
I'm cold and I'm yearning,
Мне холодно, и я тоскую,
I've told you I'm burning,
Я сказал тебе, что сгораю,
My eyes can't stand the light...
Мои глаза не выносят света...
Like a stray dog in the night
Словно бродячий пес в ночи,
I'll shuffle off alone.
Я уйду один.
We all make our futures
Мы все создаем свое будущее,
But I have lost mine;
Но я потерял свое;
I'm hoping for a miracle
Я надеюсь на чудо,
But finding no sign...
Но не нахожу знака...
The stars in their constellations,
Звезды в своих созвездиях,
Each one just sadly flickers and falls...
Каждая лишь печально мерцает и падает...
Without you they mean nothing at all.
Без тебя они ничего не значат.





Writer(s): Peter Hammill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.