Paroles et traduction Peter Heppner feat. Kim Sanders - Deserve To Be Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deserve To Be Alone
Заслуживаю ли я одиночества?
I
am
not
the
perfect
match
for
you
Я
не
идеальная
пара
для
тебя,
Too
many
faults
and
unacceptable
ones
too
Слишком
много
недостатков,
и
некоторые
из
них
неприемлемы.
I'm
not
even
handsome
but
at
least
Я
даже
не
красавец,
но,
по
крайней
мере,
I'm
smart
enough
to
stay
with
you
Достаточно
умен,
чтобы
остаться
с
тобой.
I'm
not
the
one
to
make
your
dreams
come
true
Я
не
тот,
кто
воплотит
твои
мечты
в
реальность,
There
are
so
many
others
much
more
adequate
to
you
Есть
так
много
других,
гораздо
более
подходящих
тебе.
I
know
that
all
'cause
this
is
something
Я
знаю
всё
это,
потому
что
ты
That
you
really
never
left
a
doubt
Никогда
не
оставляла
сомнений
With
everything
now
gone
Теперь,
когда
всё
кончено,
Afraid
that
I
have
waited
way
too
long
Боюсь,
что
ждал
слишком
долго.
I
ask
myself,
do
I
deserve
to
be
alone?
Я
спрашиваю
себя,
заслуживаю
ли
я
одиночества?
Maybe
if
I
only
would
Может
быть,
если
бы
я
только
Have
tried
harder
one
more
time
Постарался
ещё
раз,
And
done
everything
I
could
И
сделал
всё,
что
мог,
To
be
more
what
you
like
Чтобы
быть
больше
похожим
на
того,
кто
тебе
нравится,
Maybe
I
could
have
made
it
work
Может
быть,
у
меня
бы
получилось,
If
just
for
a
little
while
longer,
longer
Хотя
бы
ещё
ненадолго,
ещё
немного.
I'd
give
up
hope
that
one
day
Я
бы
отказался
от
надежды,
что
однажды
You
could
love
me
honestly
Ты
сможешь
полюбить
меня
по-настоящему,
Gladly
sacrifice
myself
С
радостью
пожертвовал
бы
собой,
For
turning
into
your
ideal
Чтобы
стать
твоим
идеалом.
But
tell
me,
can
I
really
change
myself?
Но
скажи,
могу
ли
я
действительно
измениться?
Or
only
who
I
want
to
be?
Или
только
притворяться
тем,
кем
хочу
быть?
With
everything
done
wrong
Сделав
всё
неправильно,
Knowing
that
I've
waited
way
too
long
Зная,
что
ждал
слишком
долго,
After
all,
do
I
deserve
to
be
alone?
В
конце
концов,
заслуживаю
ли
я
одиночества?
With
everything
now
gone
Теперь,
когда
всё
кончено,
Certain
that
I've
waited
way
too
long
Уверен,
что
ждал
слишком
долго.
I
ask
myself,
do
I,
do
I
deserve
to
be
alone?
Я
спрашиваю
себя,
заслуживаю
ли
я,
заслуживаю
ли
я
одиночества?
After
all,
do
I
deserve
to
be
alone?
В
конце
концов,
заслуживаю
ли
я
одиночества?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Heppner, Dirk Riegner, Lothar Manteuffel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.