Peter Heppner - Alleine sein - Paul van Dyk Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Heppner - Alleine sein - Paul van Dyk Remix




Alleine sein - Paul van Dyk Remix
Один - Paul van Dyk Remix
Heute spiel ich nur die Spiele
Сегодня я играю только в те игры,
Die ich selber mag
Которые мне нравятся.
Heute wird nur das passieren
Сегодня случится только то,
Was ich sag
Что я скажу.
Heute gibts mal ausnahmsweise
Сегодня, в виде исключения,
Keinen Kompromiss
Никаких компромиссов.
Denn heute gibts nur einen
Потому что сегодня есть только один,
Und zwar mich!
И это я!
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich einfach mein
Сегодня я просто сам по себе.
In vertrauter Einsamkeit
В привычном одиночестве.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich mir genug
Сегодня мне достаточно меня самого.
Und das tut auch mal ganz gut
И это тоже иногда хорошо.
Alleinesein
Быть одному.
Heute ist mir ganz egal
Сегодня мне совершенно все равно,
Was du wohl davon hälst
Что ты об этом думаешь.
Denn heute mach ich Urlaub
Потому что сегодня я в отпуске
Mit mir selbst!
С самим собой!
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich einfach mein
Сегодня я просто сам по себе.
In vertrauter Einsamkeit
В привычном одиночестве.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich mir genug
Сегодня мне достаточно меня самого.
Und das tut auch mal ganz gut
И это тоже иногда хорошо.
Alleinesein
Быть одному.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich einfach mein
Сегодня я просто сам по себе.
In vertrauter Einsamkeit
В привычном одиночестве.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute bin ich mir genug
Сегодня мне достаточно меня самого.
Und das tut auch mal ganz gut
И это тоже иногда хорошо.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute ist mir ganz egal
Сегодня мне совершенно все равно,
Was du wohl davon hälst
Что ты об этом думаешь.
Alleinesein, Alleinesein
Быть одному, быть одному,
Heute mach ich Urlaub
Сегодня я в отпуске
Mit mir selbst
С самим собой.
Alleinesein
Быть одному.





Writer(s): ALBRECHT THOMAS ALEXANDER, KASCHKE MARC, ALVAREZ-BRILL JOSE, MUNDT KEVIN, HEPPNER PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.