Paroles et traduction Peter Heppner - Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concerning
love
and
life
and
our
faith
Что
касается
любви,
жизни
и
нашей
веры,
Do
we
in
fact
decide
by
ourselves?
Решаем
ли
мы
на
самом
деле
сами?
Are
we
just
slaves
to
chance
and
mistake?
Или
мы
всего
лишь
рабы
случая
и
ошибки?
Is
all
this
just
a
mere
twist
of
fate?
Всё
это
— просто
игра
судьбы?
The
wheel
of
fortune's
turning
Колесо
фортуны
вертится,
Round
and
'round
it
goes
Крутится
всё
вокруг,
There
is
no
chance
Нет
никакого
шанса
To
push
the
boundaries
Расширить
границы.
You
can't
enhance
Ты
не
можешь
увеличить
The
possibilities
Возможные
варианты.
Concerning
love
and
life
and
our
faith
Что
касается
любви,
жизни
и
нашей
веры,
Do
we
in
fact
decide
by
ourselves?
Решаем
ли
мы
на
самом
деле
сами?
Are
we
just
slaves
to
chance
and
mistake?
Или
мы
всего
лишь
рабы
случая
и
ошибки?
Is
all
this
just
a
mere
twist
of
fate?
Всё
это
— просто
игра
судьбы?
The
wheel
of
fortune's
turning
Колесо
фортуны
вертится,
Round
and
'round
it
goes
Крутится
всё
вокруг,
There
is
no
chance
Нет
никакого
шанса
To
push
the
boundaries
Расширить
границы.
You
can't
enhance
Ты
не
можешь
увеличить
The
possibilities
Возможные
варианты.
There
is
no
chance
Нет
никакого
шанса
To
push
the
boundaries
Расширить
границы.
You
can't
enhance
Ты
не
можешь
увеличить
The
possibilities
Возможные
варианты.
(Believe
me)
(Поверь
мне)
There
is
no
chance
Нет
никакого
шанса
To
push
the
boundaries
Расширить
границы.
You
can't
enhance
Ты
не
можешь
увеличить
The
possibilities
Возможные
варианты.
There
is
no
chance
Нет
никакого
шанса
To
push
the
boundaries)
Расширить
границы.)
You
can't
enhance
Ты
не
можешь
увеличить
The
possibilities)
Возможные
варианты.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dirk riegner, peter heppner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.