Peter Heppner - Herz (Metropolis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Heppner - Herz (Metropolis)




Verhöhnt, verraten und verkauft
Издевались, предавали и продавали
Auf nichts gehört, nur falsch vertraut
Ни о чем не слышал, только неправильно доверял
Und nicht zum ersten Mal
И не в первый раз
Wann lern' ich endlich was daraus?
Когда я, наконец, чему-то научусь?
Ich hielt die Liebe in der Hand
Я держал любовь в руке
Vergaß Vernunft und den Verstand
Забыт разум и разум
Ich hab's nicht kommen seh'n
Я не видел, как это происходит
Geglaubt sie würde nie vergeh'n
Она никогда не забудет
Mein Blut das fließt noch immer rot
Моя кровь все еще течет красная
Ich bin geschlagen doch nicht tot
Я поражен, но не мертв
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrichst du nicht
Нет меня, меня ты не сломаешь
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrichst du nicht
Нет меня, меня ты не сломаешь
Mich zerbrichst du nicht
Ты не сломаешь меня
Sie haben mich zum Feind gemacht
Они сделали меня врагом
Bespuckt, getreten und verlacht
Плюнул, пнул и засмеялся:
Ihr werdet schon noch seh'n
Вы еще увидите
Das Lachen wird euch noch vergeh'n
Смех вам еще простит
Mein Blut das fließt noch immer rot
Моя кровь все еще течет красная
Ich bin am Boden doch nicht tot
Я не мертв на земле
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrecht ihr nicht
Нет меня, вы не сломаете меня
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrecht ihr nicht
Нет меня, вы не сломаете меня
Mich zerbrecht ihr nicht
Меня вы не сломаете
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrecht ihr nicht
Нет меня, вы не сломаете меня
Ihr habt gedacht, ihr kriegt uns klein
Вы думали, что получите нас маленькими
Und das wird euer Ende sein
И это будет ваш конец
Ihr werdet in den Abgrund seh'n
Вы заглянете в бездну
Wenn wir wie eine Mauer steh'n
Когда мы стоим, как стена
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrecht ihr nicht
Нет меня, вы не сломаете меня
Und wenn auch mein Herz zerbricht
А если и сердце мое разобьется
Nein mich, mich zerbrecht ihr nicht
Нет меня, вы не сломаете меня





Writer(s): dirk riegner, peter heppner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.