Paroles et traduction Peter Heppner - Viele schöne Stunden
Ich
hab
Dich
lang
nicht
mehr
gesehen.
Я
давно
тебя
не
видел.
Wo
hast
Du
Dich
denn
nur
versteckt?
Где
ты
только
спрятался?
Was
ist
denn
eigentlich
geschehen?
- А
что,
собственно,
произошло?
Du
warst
damals
einfach
weg.
Тебя
тогда
просто
не
было.
Wir
haben
uns
doch
fast
geliebt,
Мы
ведь
почти
любили
друг
друга,
Uns
beinah
gefunden.
Нас
почти
нашли.
Wir
haben
uns
doch
fast
gebraucht,
Мы
ведь
почти
нуждались,
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
Es
war
uns
beiden
doch
fast
klar,
Нам
обоим
было
почти
ясно,
Dass
es
beinah
funkte.
Что
это
почти
Искра.
Das
Gefühl
war
doch
fast
da,
Ощущение
было
почти,
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
Ich
weiß
nicht,
wie
weit
wir
schon
war'n,
Я
не
знаю,
как
далеко
мы
были,
Bis
zur
großen
Liebe.
До
великой
любви.
Vielleicht
'n
Tag,
vielleicht
'n
Jahr
Может
быть,
день,
может
быть,
год
Und
Du
wärst
geblieben.
И
ты
бы
остался.
Ich
hab's
danach
so
oft
versucht,
Я
так
много
раз
пробовал
после
этого,
Drehte
viele
Runden.
Крутил
много
патронов.
All
die
Zeit
hab
ich
gesucht
Все
это
время
я
искал
Und
doch
nie
Dich
gefunden.
И
все
же
так
и
не
нашел
тебя.
Wir
haben
uns
doch
fast
geliebt,
Мы
ведь
почти
любили
друг
друга,
Uns
beinah
gefunden.
Нас
почти
нашли.
Wir
haben
uns
doch
fast
gebraucht,
Мы
ведь
почти
нуждались,
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
Es
war
uns
beiden
doch
fast
klar,
Нам
обоим
было
почти
ясно,
Dass
es
beinah
funkte.
Что
это
почти
Искра.
Das
Gefühl
war
doch
fast
da,
Ощущение
было
почти,
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
Das
Gefühl
war
doch
fast
da,
Ощущение
было
почти,
In
vielen
schönen
Stunden.
За
много
приятных
часов.
Wir
haben
uns
so
knapp
verfehlt,
Мы
так
соскучились,
Auf
dem
Meer
des
Lebens.
На
море
жизни.
Zwei
Schiffe,
die
auf
großer
Fahrt,
Два
корабля,
идущие
на
большой,
Auseinander
trieben.
Разрозненные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Knolle, Peter Heppner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.