Peter Himmelman - Shelter In Peace - traduction des paroles en allemand

Shelter In Peace - Peter Himmelmantraduction en allemand




Shelter In Peace
In Frieden Unterschlupf finden
In a world out of place
In einer Welt, die aus den Fugen geraten ist,
In a day so out of time
an einem Tag, der so aus der Zeit gefallen ist,
There's a storm that swept the cobwebs
gibt es einen Sturm, der die Spinnweben
Straight out of our minds
direkt aus unseren Köpfen gefegt hat.
In our derelict assumptions
In unseren verfallenen Annahmen,
In a house made out of air
in einem Haus aus Luft gebaut,
I look so hard for you, but I found nobody there
suche ich so sehr nach dir, aber ich fand niemanden dort.
And like you, I'm looking for relief
Und wie du suche ich nach Erleichterung,
And like you, I need this night to cease
und wie du brauche ich ein Ende dieser Nacht.
But all I can say to do
Aber alles, was ich sagen kann, ist,
Is pray for you
für dich zu beten,
That you stay strong and shelter in peace
dass du stark bleibst und in Frieden Unterschlupf findest.
In a circle with no center
In einem Kreis ohne Mittelpunkt,
In a shape that has no form
in einer Form, die keine Gestalt hat,
We sit in anticipation of a world that has been reborn
sitzen wir in Erwartung einer Welt, die wiedergeboren wurde.
In anxious expectation
In ängstlicher Erwartung,
In a light that's pale and thin
in einem Licht, das blass und dünn ist,
We search for the exit in the heat of the devil's grin
suchen wir den Ausgang in der Hitze des Teufelsgrinsens.
And like you, I'm looking for relief
Und wie du suche ich nach Erleichterung,
And like you, I need this night to cease
und wie du brauche ich ein Ende dieser Nacht.
But all I can say to do
Aber alles, was ich sagen kann, ist,
Is pray for you
für dich zu beten,
That you stay strong and shelter in peace
dass du stark bleibst und in Frieden Unterschlupf findest.
In a hour that grows jealous
In einer Stunde, die neidisch wird
Of the hour that just past
auf die Stunde, die gerade vergangen ist,
We sing without a melody
singen wir ohne Melodie,
We work without a task
arbeiten wir ohne Aufgabe.
With a trust as strong as iron
Mit einem Vertrauen, so stark wie Eisen,
When melted in cement
wenn es in Zement geschmolzen ist,
In all our reckless certainty
in all unserer rücksichtslosen Gewissheit,
It's all come down to this
ist es darauf hinausgelaufen.
And like you, I'm looking for relief
Und wie du suche ich nach Erleichterung,
And like you, I want this night to cease
und wie du möchte ich, dass diese Nacht endet.
But all I can say to do
Aber alles, was ich sagen kann, ist,
Is pray for you
für dich zu beten,
That you stay strong and shelter in peace
dass du stark bleibst und in Frieden Unterschlupf findest.
That you stay strong and shelter in peace
dass du stark bleibst und in Frieden Unterschlupf findest.
That you stay strong and shelter in peace
dass du stark bleibst und in Frieden Unterschlupf findest.





Writer(s): Peter Himmelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.