Peter Hollens feat. Malukah & The Hollensfamily - Will The Circle Be Unbroken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hollens feat. Malukah & The Hollensfamily - Will The Circle Be Unbroken




Will The Circle Be Unbroken
Разве разорвётся круг?
There are loved ones in the glory
В сиянии небесной славы
Whose dear forms you often miss
Есть любимые, чьи лики
When you close your earthly story
Ты так часто вспоминаешь.
Will you join them in their bliss?
Встретишь их, окончив путь мирской?
Will the circle be unbroken
Разве разорвётся круг,
By and by, by and by?
Милая, когда-нибудь?
Is a better home awaiting
Ждёт ли нас приют небесный
In the sky, oh, in the sky?
В небесах, скажи, мой свет?
In the joyous days of childhood
В беззаботные дни детства
Oft they told of wondrous love
Нам о дивной той любви твердили,
Pointed to the dying Saviour
К Спасителю взывали, умирая,
Now they dwell with Him above
Ныне с Ним они в горнем мире.
Will the circle be unbroken
Разве разорвётся круг,
By and by, oh, by and by?
Милая, когда-нибудь?
Is a better home awaiting
Ждёт ли нас приют небесный
In the sky, oh, in the sky?
В небесах, скажи, мой свет?
And one by one their seats were emptied
Вот один за другим места опустели,
One by one they went away
Друг за другом все они ушли.
Here the circle has been broken
Здесь, на земле, круг разорван,
Will it be complete one day?
Станет целым он когда-нибудь, скажи?
Will the circle be unbroken
Разве разорвётся круг,
By and by, oh, by and by?
Милая, когда-нибудь?
Is a better home awaiting
Ждёт ли нас приют небесный
In the sky, oh, in the sky?
В небесах, скажи, мой свет?
Will the circle be unbroken
Разве разорвётся круг,
By and by, oh, by and by?
Милая, когда-нибудь?
Is a better home awaiting
Ждёт ли нас приют небесный
In the sky, oh, in the sky?
В небесах, скажи, мой свет?





Writer(s): The Staple Singers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.