Paroles et traduction Peter Hollens feat. Chris Thompson - Wide Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide Awake
Широко открыты глаза
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
was
in
the
dark
Да,
я
был
в
темноте
I
was
falling
hard
Я
сильно
падал
With
an
open
heart
С
открытым
сердцем
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
How
did
I
read
the
stars
so
wrong?
Как
я
мог
так
неправильно
прочитать
звезды?
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
And
now
it's
clear
to
me
И
теперь
мне
ясно,
That
everything
you
see
Что
все,
что
ты
видишь,
Ain't
always
what
it
seems
Не
всегда
то,
чем
кажется
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
was
dreaming
for
so
long
Да,
я
так
долго
мечтал
I
wish
I
knew
then
Если
бы
я
знал
тогда
What
I
know
now
То,
что
я
знаю
сейчас
Wouldn't
dive
in
Не
нырнул
бы
Wouldn't
bow
down
Не
склонился
бы
Gravity
hurts
Сила
притяжения
ранит
You
made
it
so
sweet
Ты
сделала
это
так
сладко
'Til
I
woke
up
on
Пока
я
не
очнулся
на
On
the
concrete
На
бетоне
Falling
from
cloud
nine
Падаю
с
седьмого
неба
Crashing
from
the
high
Разбиваюсь
с
высоты
I'm
letting
go
tonight
Я
отпускаю
сегодня
вечером
Yeah,
I'm
falling
from
cloud
nine
Да,
я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Not
losing
any
sleep
Не
теряю
сна
I
picked
up
every
piece
Я
собрал
все
осколки
And
landed
on
my
feet
И
приземлился
на
ноги
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Need
nothing
to
complete
myself,
no
Мне
не
нужно
ничего,
чтобы
быть
целым,
нет
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
am
born
again
Да,
я
рожден
заново
Out
of
the
lion's
den
Из
логова
льва
I
don't
have
to
pretend
Мне
не
нужно
притворяться
And
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно
The
story's
over
now,
the
end
История
закончилась,
конец
I
wish
I
knew
then
Если
бы
я
знал
тогда
What
I
know
now
То,
что
я
знаю
сейчас
Wouldn't
dive
in
Не
нырнул
бы
Wouldn't
bow
down
Не
склонился
бы
Gravity
hurts
Сила
притяжения
ранит
You
made
it
so
sweet
Ты
сделала
это
так
сладко
'Til
I
woke
up
on
Пока
я
не
очнулся
на
On
the
concrete
На
бетоне
Falling
from
cloud
nine
(it
was
out
of
the
blue)
Падаю
с
седьмого
неба
(это
было
как
гром
среди
ясного
неба)
I'm
crashing
from
the
high
Я
разбиваюсь
с
высоты
I'm
letting
go
tonight
(yeah,
I'm
letting
you
go)
Я
отпускаю
сегодня
вечером
(да,
я
отпускаю
тебя)
I'm
falling
from
cloud
nine
Я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Thunder
rumbling
Гром
гремит
Castles
crumbling
Замки
рушатся
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I
am
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
держаться
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
God
knows
that
I
tried
Бог
знает,
что
я
пытался
Seeing
the
bright
side
Видеть
светлую
сторону
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
not
blind
anymore...
Я
больше
не
слеп...
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I'm
falling
from
cloud
nine
(it
was
out
of
the
blue)
Да,
я
падаю
с
седьмого
неба
(это
было
как
гром
среди
ясного
неба)
I'm
crashing
from
the
high
Я
разбиваюсь
с
высоты
You
know
I'm
letting
go
tonight
(yeah,
I'm
letting
you
go)
Знаешь,
я
отпускаю
сегодня
вечером
(да,
я
отпускаю
тебя)
I'm
falling
from
cloud
nine
Я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.