Peter Hollens feat. Evynne Hollens - La La Land Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hollens feat. Evynne Hollens - La La Land Medley




City of stars
Город звезд.
Are you shining just for me?
Ты сияешь только для меня?
City of stars
Город звезд.
There's so much that I can't see
Есть столько всего, чего я не вижу.
City of stars
Город звезд.
Just one thing everybody wants
Все хотят лишь одного.
There in the bars
Там, в барах.
And through the smokescreen of the crowded restaurants
И сквозь дымовую завесу переполненных ресторанов.
It's love
Это любовь.
Yes, all we're looking for is love from someone else
Да, все, что мы ищем-это любовь от кого-то другого.
A rush
Порыв ...
A glance
Взгляд ...
A touch
Прикосновение.
A dance
Танец ...
[Peter & Evynne] A look in somebody's eyes
[Peter & Evynne] взгляд в чьи-то глаза,
To light up the skies
чтобы осветить небо.
To open the world and send it reeling
Чтобы открыть мир и отправить его в движение.
A voice that says, I'll be here
Голос, который говорит: буду здесь".
And you'll be alright
И с тобой все будет хорошо.
I don't care if I know
Мне плевать, знаю ли я.
Just where I will go
Как раз туда, куда я пойду.
Cause all that I need is this crazy feeling
Потому что все, что мне нужно-это безумное чувство.
A rat-tat-tat on my heart
Крыса-ТАТ-ТАТ на моем сердце.
Think I want it to stay
Думаю, я хочу, чтобы это осталось.
The sun is nearly gone
Солнце почти исчезло.
No lights are turning on
Свет не горит.
A silver shine that stretches to the sea
Серебряное сияние, что тянется к морю.
Some other girl and guy
Какая-то другая девушка и парень.
Would love this swirling sky
Хотелось бы, чтобы это кружащееся небо ...
But there's only you and I
Но есть только ты и я.
And we've got no shot
И у нас нет шансов.
This could never be
Этого никогда не могло быть.
You're not the type for me
Ты не из тех, кто мне нужен.
And there's not a spark in sight
И не видно ни одной искры.
What a waste of a lovely night
Какая пустая трата прекрасной ночи!
You say there's nothing here?
Ты говоришь, здесь ничего нет?
Well, let's make something clear
Что ж, давай кое-что проясним.
I think I'll be the one to make that call
Думаю, я буду тем, кто позвонит.
But you'll call?
Но ты позвонишь?
And though you looked so cute
И хотя ты выглядела такой милой.
In your polyester suit
В твоем костюме из полиэстера.
It's wool
Это шерсть.
You're right, I'd never fall for you at all
Ты права, я никогда не влюблюсь в тебя.
And maybe this appeals
И, возможно, это взывает ...
To someone not in heels
Кому-то не на каблуках.
Or to any girl who feels
Или любой девушке, которая чувствует ...
There's some chance for romance
Есть шанс для романтики.
But, I'm frankly feeling nothing
Но, честно говоря, я ничего не чувствую.
Is that so?
Так ли это?
Well it could be less than nothing
Что ж, это может быть меньше, чем ничего.
Good to know So you agree?
Приятно знать, так ты согласен?
That's right
Вот так.
[Peter & Evynne] What a waste of a lovely night
[Питер и Эвинн] какая пустая трата прекрасной ночи!
City of stars
Город звезд.
You'll never shine so brightly
Ты никогда не будешь сиять так ярко.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.