Peter Hollens - Go the Distance (From "Hercules") - traduction des paroles en russe




Go the Distance (From "Hercules")
Преодолеть преграды (Из мультфильма "Геркулес")
I have often dreamed of a far off place
Я часто мечтал о далёком крае,
Where a hero's welcome would be waiting for me
Где героя ждут с распростёртыми объятиями,
Where the crowds will cheer when they see my face
Где толпа ликует, увидев моё лицо,
And a voice keeps saying, this is where I'm meant to be
И голос шепчет: "Вот где твоё место".
I'll be there someday, I can go the distance
Я буду там однажды, я преодолею преграды,
I will find my way if I can be strong
Я найду свой путь, если буду силён,
I know every mile, will be worth my while
Я знаю, каждая миля будет стоить того,
When I go the distance, I'll be right where I belong
Когда я преодолею все преграды, я окажусь там, где мне место.
Down an unknown road to embrace my fate
По неведомой дороге я иду навстречу судьбе,
Though that road may wander, it will lead me to you
И пусть дорога петляет, она приведёт меня к тебе,
And a thousand years would be worth the wait
И тысяча лет ожидания будут не напрасны,
It might take a lifetime but somehow I'll see it through
Может, потребуется целая жизнь, но я всё равно пройду этот путь.
And I won't look back, I can go the distance
Я не оглянусь назад, я преодолею преграды,
And I'll stay on track, no, I won't accept defeat
И не собьюсь с пути, нет, я не приму поражения,
It's an uphill slope but I won't lose hope
Это крутой подъём, но я не потеряю надежды,
'Til I go the distance, and my journey is complete
Пока не преодолею все преграды, и моё путешествие не завершится.
But to look beyond the glory is the hardest part
Но заглянуть за горизонт славы вот самая трудная задача,
For a hero's strength is measured by his heart
Ведь сила героя измеряется его сердцем.
Like a shooting star, I will go the distance
Словно падающая звезда, я преодолею преграды,
I will search the world, I will face its harms
Я буду искать по всему миру, я столкнусь с опасностями,
I don't care how far, I can go the distance
Мне всё равно, как далеко, я преодолею преграды,
'Til I find my hero's welcome, waiting in your arms
Пока не найду свой героический приём, ожидая в твоих объятиях.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.