Paroles et traduction Peter Hollens - Take Me Home, Country Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home, Country Roads
Веди меня домой, просёлочные дороги
West
Virginia
Западная
Вирджиния
Blue
Ridge
Mountains
Горы
Блу-Ридж
Shenandoah
River
Река
Шенандоа
Life
is
old
there
Там
жизнь
древняя
Older
than
the
trees
Древнее,
чем
деревья
Younger
than
the
mountains
Моложе,
чем
горы
Growin'
like
a
breeze
Растет,
как
ветерок
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
Веди
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia
Западная
Вирджиния
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
All
my
memories
Все
мои
воспоминания
Gather
round
her
Собрались
вокруг
неё
Miner's
lady
Жена
шахтера
Stranger
to
blue
water
Чужая
для
голубой
воды
Dark
and
dusty
Темная
и
пыльная
Painted
on
the
sky
Нарисовано
на
небе
Misty
taste
of
moonshine
Туманный
вкус
самогона
Teardrops
in
my
eye
Слезы
в
моих
глазах
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
Веди
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia
Западная
Вирджиния
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
I
hear
her
voice
Я
слышу
её
голос
In
the
morning
hour
she
calls
me
Утренним
часом
она
зовёт
меня
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моём
доме
далеко
Driving
down
the
road
I
get
a
feeling
Еду
по
дороге,
и
у
меня
возникает
чувство
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
Веди
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia
Западная
Вирджиния
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
Веди
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia
Западная
Вирджиния
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
Веди
меня
домой,
проселочные
дороги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Danoff, Taffy Nivert Danoff, John Denver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.