Peter Hunnigale - Believe in Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Hunnigale - Believe in Love




Believe in Love
Верить в любовь
(I believe in love)
верю в любовь)
Well
Ну
Oh
О
Well if you asked me a year ago
Если бы ты спросила меня год назад,
If i believed in love
Верю ли я в любовь,
I would have said me and my lady
Я бы сказал, что мы с моей милой
Could never give it up
Никогда не смогли бы отказаться от нее.
But recently i've experienced a change
Но недавно я пережил перемены,
I can see the love ain't the same
Я вижу, что любовь уже не та.
You're coming in late at night
Ты приходишь поздно ночью,
Then we quarrel and fight
Потом мы ссоримся и ругаемся.
Oh why
О, почему?
Have i been a fool (have i been a fool)
Неужели я был дураком (неужели я был дураком)
For nothing (for nothing)
Напрасно (напрасно)
I didn't know the rules (rules)
Я не знал правил (правил)
Have changed (have changed)
Они изменились (изменились)
Cause anything i do (cause anything i do)
Потому что все, что я делаю (все, что я делаю)
Don't help me (don't help me)
Мне не помогает (мне не помогает)
You either win or lose (loose)
Ты либо выигрываешь, либо проигрываешь (проигрываешь)
The game (the game)
В этой игре этой игре)
Touching base with reality
Соприкасаясь с реальностью,
I got to find myself
Я должен найти себя.
As i've loved you throughout the years
Я любил тебя все эти годы,
There's been no one else
И никого у меня больше не было.
Now i'm pleading in my defense
Теперь я взываю к твоей справедливости:
What's happening don't make no sense
То, что происходит, не имеет смысла.
Have i a been so wrong and been so strong?
Неужели я был таким неправым и таким сильным?
Oh why
О, почему?
Have i been a fool (have i been a fool)
Неужели я был дураком (неужели я был дураком)
For nothing (for nothing)
Напрасно (напрасно)
I didn't know the rules (rules)
Я не знал правил (правил)
Have changed (have changed)
Они изменились (изменились)
Cause anything i do (cause anything i do)
Потому что все, что я делаю (все, что я делаю)
Don't help me (don't help me)
Мне не помогает (мне не помогает)
You either win or lose (loose)
Ты либо выигрываешь, либо проигрываешь (проигрываешь)
The game (the game)
В этой игре этой игре)
The game, the game, the game
В этой игре, в этой игре, в этой игре.
Oh
О
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Oh ooo
О-о-о
Ey yeah
Эй, да
Well there ain't nothing that i'd rather do
Нет ничего, что я хотел бы делать больше,
Than loving you right now
Чем любить тебя прямо сейчас.
And i do anything necessary
И я сделаю все необходимое,
To make it right somehow
Чтобы все наладить.
Well i am willing to give it a chance
Я готов дать нам шанс,
For our love i'm making a stand
Ради нашей любви я готов на все.
It's interesting to see, if we have a deal
Интересно, договорились ли мы?
Alright
Хорошо.
Have i been a fool (have i been a fool)
Неужели я был дураком (неужели я был дураком)
For nothing (for nothing)
Напрасно (напрасно)
I didn't know the rules (rules)
Я не знал правил (правил)
Have changed (have changed)
Они изменились (изменились)
Cause anything i do (cause anything i do)
Потому что все, что я делаю (все, что я делаю)
Won't help me (won't help me)
Мне не поможет (мне не поможет)
You either win or lose (loose)
Ты либо выигрываешь, либо проигрываешь (проигрываешь)
The game (the game)
В этой игре этой игре)
Have i been a fool (have i been a fool)
Неужели я был дураком (неужели я был дураком)
For nothing (for nothing)
Напрасно (напрасно)
You either win or lose (loose)
Ты либо выигрываешь, либо проигрываешь (проигрываешь)
The game (the game)
В этой игре этой игре)
Cause anything i do
Потому что все, что я делаю





Writer(s): Winston Francis, Peter Hunnigale, Lawford Gilbert Parris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.