Peter Jöback - Bland nattens skuggor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Jöback - Bland nattens skuggor




Bland nattens skuggor
Shadows of the Night
Ingen bad min stanna, ingen bad mig gå.
No one asked me to stay, no one asked me to go.
Jag flytta hemifrån när jag var femton år.
I moved out of my home when I was fifteen years old.
Jag tog mina chanser, och jag lärde mig snabbt
I took my chances, and I quickly learned
Var enda trick i boken, jag ville prova allt
Every trick in the book, I wanted to try it all
Och mörka gator i kalla kvarter,
And in dark alleys in cold neighborhoods,
Såg en del saker om jag inte velat se
Saw some things I wish I hadn't seen
REF:
REF:
Och bland natten skuggor, vad är rätt och vad är fel
And among the shadows of the night, what is right and what is wrong
Man kastar sin tärning och ser vad som sker,
You throw your dice and see what happens,
Ibland nattens skuggor, kan du göra dej ett hem
Sometimes in the shadows of the night, you can make a home
Men jag är klar med allt de där nu, jag är väg igen
But I'm done with it all now, I'm on my way
Nu är jag trettiotvå, en vuxen man.
Now I'm thirty-two, a grown man.
Som vet vad han vill, och som vet vad han kan.
Who knows what he wants, and who knows what he can do.
jag vänder ett blad nu och jag lyfter blicken,
So I'm turning a page now and I'm looking up,
Det finns en värld som väntar, ett nytt kapitel.
There's a world out there waiting, a new chapter.
Och om mörkret faller och natten känns lång
And if the darkness falls and the night feels long
Låt mig bara vinna en sista gång
Just let me win one last time
Ref.
Ref.
Och jag vet var jag varit och hur jag hamnade där
And I know where I've been and how I got there
Men jag har en lust att leva, och jag vet att den bär
But I have a desire to live, and I know it will carry me
Och om allting faller, står jag ändå kvar.
And if everything falls, I'll still be standing.
Som den jag blivit och som den jag var.
As the one I've become and the one I was.
Och för dom jag sårat och för dom som finns kvar, förlj mig längs vägen
And for those I've hurt and for those who remain, follow me along the road
Den är allt vi har.
It's all we have.
Ref.
Ref.
Nattens skuggor, nattens skuggor, nattens skuggor...
Shadows of the night, shadows of the night, shadows of the night...





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.