Peter Jöback - Glömskans Tåg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Jöback - Glömskans Tåg




Glömskans Tåg
The Train of Oblivion
Fr varje mnniska finns en grns
For each human being there's a limit
Ett osynligt streck i sanden
An invisible line in the sand
Bortom det vi tror
Beyond what we think
Och tror oss veta
And believe we know
Ligger det ondliga landet
Lies the sinister country
Jag ker andra klass
I travel second class
Genom dimma och regn
Through fog and rain
Mot ett hus vid kusten
To a house by the coast
En flaska gin
A bottle of gin
Och en nybddad sng
And a newly written song
Jag lmnade i skymningen
I left in the twilight
Ingen hrde ngot
No one heard anything
Ingen sg
No one saw
Jag kpte en enkel biljett
I bought a one-way ticket
Jag ker hela natten
I travel all night
P glmskans tg
On the train of oblivion
Jag har en djvul p hger axel
I've a devil on my right shoulder
Och en ngel p den andra
And an angel on the other
Dom viskar till mig dygnet runt
They whisper to me around the clock
Dom skriker till varandra
They scream at each other
Jag var ppen som en bok
I was open like a book
Tog vrlden som den kom
Took the world as it came
Det str en vska full av minnen
There's a suitcase full of memories
P en dslig och kall perrong
On a dreary and cold platform
Jag ville ingen illa
I meant no harm
Men det gr ju som det gr
But that's just how it goes
Kanske knns det bttre imorgon
Maybe things will feel better tomorrow
Jag ker hela natten
I travel all night
P glmskans tg
On the train of oblivion
S lid mig inatt
Comfort me this night
Lt det som varit vara glmt
Let what has been, be forgotten
Och nr jag vaknar upp imorgon
And when I wake up tomorrow
Ja, allt kanske varit nt man drmt
Yes, everything may have been just a dream
Alla dessa r...
All these years...
H, jag lmna dig i skymningen
Hey, I left you in the twilight
Ingen hrde ngot
No one heard anything
Ingen sg
No one saw
Jag kpte en enkel biljett
I bought a one-way ticket
Jag ker hela natten
I travel all night
P glmskans tg
On the train of oblivion





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.