Peter Jöback - När natt flyr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Jöback - När natt flyr




När natt flyr
When Night Flies
Allt är tyst ikäll och himlen svart
All is so still in the spring and the sky so black
Och frosten biter hårt där ingen står vakt
And frost bites hard where no one stands guard.
I vinterland tycks livet ha hunnit ifatt
In winterland life seems to have caught up.
Nånstans därute finns drömmarna kvar
Somewhere out there our dreams remain.
Nånstans i fjärran hörs ett helande svar
Somewhere in the distance a healing answer is heard.
Nånstans vet vi, det här är det enda vi har
Somewhere we know, that's the only thing we have.
res dig upp och håll inte andan mer
So get up and don't hold your breath any longer.
Och lyft din blick, vad är det du ser?
And lift your gaze, what is it you see?
När en natt flyr, vem går med dig då, när natt flyr?
When a night flies, who will go with you then, when night flies?
När en dag gryr, vem hör ditt hjärta slå när dag gryr?
When a day dawns, who will hear your heart beat when day dawns?
Allt som vi önskar är en plats som är god
All that we wish is a place that is good,
En strimma ljus i oss och lyckliga ord
A ray of light in us and happy words.
Bara just nu, en stund över pyntade bort
Just now, a moment over adorned aside,
Åh, att tindra i en värld som står still
Oh, to be able to shine in a world that stands still.
Och snön där ute gör precis som den vill
And the snow out there does just as it pleases.
Men hoppet finns kvar länge nån finns här intill
But hope remains as long as someone is here beside us.
höj ditt glas och sjung en tröstesång
So raise your glass and sing a song of comfort.
Och se tillbaks men vänd inte om
And look back but don't turn around.
När natt flyr, vem finns med dig då, när natt flyr?
When night flies, who will be with you then when night flies?
När dag gryr, vem hör ditt hjärta slå när dag gryr?
When day dawns, who will hear your heart beat when day dawns?
Med allt vi tror nära till hands
With everything we believe in so close at hand.
Kan vi förlåta, kan vi ge det en chans?
Can we forgive, can we give it a chance?
Allt har sin tid och allt har sin början nånstans
Everything has its time and everything has its beginning somewhere.
ta ett steg, ta ett steg rakt ut
So take a step, take a step straight out.
Ta ett steg nu, där ingen varit förut
Take a step now where no one has been before.
När natt flyr, går du med mig då, när natt flyr?
When night flies, will you walk with me then, when night flies?
När dag gryr, hör du mitt hjärta slå när dag gryr?
When day dawns, do you hear my heart beat when day dawns?
När natt flyr, finns du med dig då, när natt flyr?
When night flies, will you be with you then, when night flies?
När dag gryr, hör du mitt hjärta slå när dag gryr?
When day dawns, do you hear my heart beat when day dawns?





Writer(s): Tobias Froberg, Peter Arne Joback, Kathryn Williams, Ulf Christer Schagerstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.