Peter Jöback - Sen du åkte bort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Jöback - Sen du åkte bort




Sen du åkte bort
Since You Left
Sen du åkte bort, är ingenting sig lik här längre.
Since you left, nothing is the same here any more.
Natten är kort och klubbarna blir bara sämre.
The nights are short and the clubs are only getting worse.
Stan är tyst och telefonen ringer inte.
The city is so quiet and the phone doesn't ring.
Och numret som du skrev ner, du måsste ha skrivit fel.
And the number you wrote down, you must have written it wrong.
Sen du åkte bort har alla här fått nya vänner.
Since you left, everyone here has made new friends.
En snyggare sort med dyrare sköna nya ställen.
A better-looking type with expensive nice new places.
Du skulle va här kunde vi dit tillsammans.
You should be here so we could go there together.
kunde vi hålla på, pricis som vi gjorde då.
So we could keep going, just like we did then,
När alla sa att det är vi som äger stan.
When everyone said that we were the ones who owned the city.
Vi är luften vi är lungorna .
We are the air we are the lungs.
Det är vi som alltid skulle finnas kvar.
We are the ones who would always be there.
Alla sa ni passar ju bra men de frågar inte längre hur det gått
Everyone said you're so good together but they don't ask anymore how it went
Det är bara jag som minns det .
I'm the only one who remembers it.
Det är länge sen du åkte bort.
It's been a long time since you left.
Sen du åkte bort har nånting konstigt hänt med vädret.
Since you left, something strange has happened to the weather.
Allting är grott det kommer inga löv träden
Everything is gray and no leaves come on the trees
Luften är tung och fåglarna har slutat sjunga
The air is heavy and the birds have stopped singing
Och dammet och tystnaden, som dånar varända kväll
And the dust and silence, which echoes every evening
Men om du kom tillbaks skulle solen följa mig
But if you came back the sun would follow me
Om du kom tillbaks skulle världen öppna sig
If you came back the world would open up
Om du kom tillbaks skulle jag vidare
If you came back I would go on
Jag vill bara att du ska Höra vad alla sa.
I just want you to hear what everyone said.
alla sa det ärni som äger stan.
When everyone said that it is you who own the city.
Vi är luften vi är lungorna
We are the air we are the lungs
Det var vi som alltid skulle finnas kvar
It was us who would always be there
Alla sa att vi passar ju bra
Everyone said that we were so good together
Men de frågar inte längre hur det gått det är bara jag som minns det.
But they don't ask anymore how it went, it's only me who remembers it.
Det var länge sen vi.
It was a long time ago that we.
Åkt tillbaks
Went back
Åkt tillbaks
Went back
Och alla sa det är ni som äger stan, vi är luften vi är lungorna
And everyone said it is you who own the city, we are the air we are the lungs
Det vart vi som alltid skulle finnas kvar
It was us who would always be there
Alla sa ni passar ju bra men de frågar inte längre hur det gått.
Everyone said you're so good together but they don't ask anymore how it went.





Writer(s): Niclas Patrik Frisk, Andreas Per Mattsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.