Peter Jöback - Sommarens Sista Sång - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Jöback - Sommarens Sista Sång - Radio Edit




Jag har vart vaken i ett dygn
Я не спал целый день
Och varje steg blir lite tyngre
И каждый шаг будет даваться немного тяжелее
den långa vägen hem
На долгом пути домой
Ännu en kväll som inget gav
Еще одна ночь, которая ничего не дала
Inget jag skulle ha gjort blev av
Ничего из того, что я должен был сделать, не вышло
Jag stod och tittade igen
Я встал и посмотрел еще раз
Och såg hur han gick hem med henne
И видела, как он шел с ней домой
Såg hur alla mina vänner
Я увидел всех своих друзей
Flöt iväg nattens flod
Уплывая прочь по ночной реке
Och här går jag och luktar rök
И вот я иду и чувствую запах дыма
Och vet jag borde ha försökt
И знаю, что я должен был попытаться
Jag är trött alltihop
Я так устала от всего этого
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
Som tonar ut en sista gång
Который исчезает в последний раз
Och det verkade bra
И это казалось таким хорошим
Men allt jag inte sa
Но всего я не сказал
Jag tror hösten kan bli lång
Я думаю, осень может быть долгой
Nu skrattar skatorna och måsarna
Теперь сороки и чайки смеются
Och skräpet kommer blåsande
И мусор разлетается вдребезги
Med dagens fösta vind
С сегодняшним свежим ветром
Nu vill jag sova tills jag vaknar
Теперь я хочу спать, пока не проснусь
Jag vill hitta det jag saknar
Я хочу найти то, чего мне не хватает
Jag vill glömma allt jag minns
Я хочу забыть все, что помню
Hur allt det enkla blev för svårt
Как все простое стало слишком сложным
Bara att säga, "Hej, hur mår du
Просто говорю: "Привет, как дела
Det var länge sen vi sågs"
Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз."
jag fick inte fram ett ord
Так что я не произнес ни слова
Jag bara nickade och log
Я просто кивнул и улыбнулся
Och trodde du skulle förstå
Я думал, ты поймешь
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
Som tonar ut en sista gång
Который исчезает в последний раз
Hoppas du blir kvar i stan
Надеюсь, ты останешься в городе
Om du känner dig som jag
Если ты чувствуешь то же, что и я
För hösten kan bli lång
Осень может быть долгой.
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
(Det är sommarens sista)
(Это последнее лето)
(Det är sommarens sista sång)
(Это последняя песня лета)
Åh
Ах
Jag har vart vaken i ett dygn
Я не спал целый день
Och varje steg blir lite tyngre
И каждый шаг будет даваться немного тяжелее
den långa vägen hem
На долгом пути домой
Nu vill jag sova tills jag vaknar
Теперь я хочу спать, пока не проснусь
Jag vill hitta det jag saknar
Я хочу найти то, чего мне не хватает
Jag vill börja om igen
Я хочу начать все сначала
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
Som tonar ut en sista gång
Который исчезает в последний раз
Hoppas du blir kvar i stan
Надеюсь, ты останешься в городе
Om du känner dig som jag
Если ты чувствуешь то же, что и я
För hösten kan bli lång
Осень может быть долгой.
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
(Det är sommarens sista)
(Это последнее лето)
(Det är sommarens sista sång)
(Это последняя песня лета)
Åh
Ах
(Det är sommarens sista)
(Это последнее лето)
(Det är sommarens sista sång)
(Это последняя песня лета)
(Sja-la-la-la-la-la)
(Ша-ла-ла-ла-ла-Ла).
(Sja-la-la-la-la-la)
(Ша-ла-ла-ла-ла-Ла).
Åh
Ах
(Det är sommarens sista)
(Это последнее лето)
Det är sommarens sista sång
Это последняя песня лета
Som tonar ut en sista gång
Который исчезает в последний раз
Åh
Ах
(Det är sommarens sista)
(Это последнее лето)
(Det är sommarens sista sång)
(Это последняя песня лета)
Åh
Ах
Åh-åh
О-о





Writer(s): Niclas Patrik Frisk, Andreas Per Mattsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.