Paroles et traduction Peter Jöback - Wicked Game
The
world
was
on
fire
and
no
one
could
save
me
but
you.
Мир
был
в
огне,
и
никто
не
мог
спасти
меня,
кроме
тебя.
It's
strange
what
desire
will
make
foolish
people
do.
Странно,
что
желание
заставляет
делать
глупых
людей.
I
never
dreamed
that
I'd
meet
somebody
like
you.
Я
никогда
не
мечтал,
что
встречу
кого-то
вроде
тебя.
And
I
never
dreamed
that
I'd
lose
somebody
like
you.
И
я
никогда
не
мечтал,
что
потеряю
кого-то
вроде
тебя.
No,
I
don't
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(Этот
мир
только
разобьет
тебе
сердце).
No,
I
don't
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(Этот
мир
только
разобьет
тебе
сердце).
With
you
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
С
тобой
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце)
What
a
wicked
game
to
play,
to
make
me
feel
this
way.
В
какую
порочную
игру
нужно
играть,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
таким
образом.
What
a
wicked
thing
to
do,
to
let
me
dream
of
you.
Какой
порочный
поступок
- позволить
мне
мечтать
о
тебе.
What
a
wicked
thing
to
say,
you
never
felt
this
way.
Что
за
мерзость
говорить,
ты
никогда
не
чувствовал
себя
так.
What
a
wicked
thing
to
do,
to
make
me
dream
of
you
and,
Какой
порочный
поступок
- заставлять
меня
мечтать
о
тебе
и,
I
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Я
хочу
влюбиться
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце)
No,
I
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
хочу
влюбиться
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце).
The
world
was
on
fire
and
no
one
could
save
me
but
you.
Мир
был
в
огне,
и
никто
не
мог
спасти
меня,
кроме
тебя.
It's
strange
what
desire
will
make
foolish
people
do.
Странно,
что
желание
заставляет
делать
глупых
людей.
I
never
dreamed
that
I'd
love
somebody
like
you.
Я
никогда
не
мечтала,
что
полюблю
кого-то
вроде
тебя.
And
I
never
dreamed
that
I'd
lose
somebody
like
you,
И
я
никогда
не
мечтал,
что
потеряю
кого-то
вроде
тебя.,
No,
I
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
хочу
влюбиться
(Этот
мир
только
разобьет
тебе
сердце).
No,
I
want
to
fall
in
love
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
хочу
влюбиться
(Этот
мир
только
разобьет
тебе
сердце).
With
you
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
С
тобой
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце)
No,
I...
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
нет,
я...
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце)
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
(Этот
мир
только
разобьет
твое
сердце)
Nobody
loves
no
one.
Никто
никого
не
любит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Isaak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.