Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be the Greatest
Стань величайшим
This
my
new
mixtape
you
better
play
this
Это
мой
новый
микстейп,
детка,
тебе
лучше
включить
его
Writing
shit
on
my
way
to
vegas
Пишу
текста
по
дороге
в
Вегас
Just
know
you
could
never
fade
this
Просто
знай,
ты
никогда
не
затмишь
это
Peter
Kings
be
the
g
who
done
made
this
Peter
Kings
- тот
чувак,
что
сделал
это
I
got
plenty
muhfuckas
hating
У
меня
полно
мудаков-ненавистников
But
in
my
face
these
muhfuckas
shaking
Но
в
лицо
мне
эти
мудаки
дрожат
Dropping
heat
on
these
tracks
i
be
baking
Выдаю
жару
на
этих
треках,
я
их
запекаю
One
goal
im
tryna
be
the
greatest
Одна
цель
- я
пытаюсь
стать
величайшим
I'm
tryna
be
the
greatest
Я
пытаюсь
стать
величайшим
Muhfuckas
claim
they
the
shit
but
they
basic
Мудаки
утверждают,
что
они
крутые,
но
они
банальны
I'm
tryna
be
the
greatest
Я
пытаюсь
стать
величайшим
Tryna
come
finesse
me
you
could
never
take
this
Пытаешься
облапошить
меня,
детка,
ты
никогда
не
сможешь
отнять
это
You
could
never
do
it
like
i
do
ya
rhymes
stupid
Ты
никогда
не
сделаешь
это
как
я,
твои
рифмы
тупые
Never
do
it
like
me
cause
my
rhymes
too
sick
Никогда
не
сделаешь
это
как
я,
потому
что
мои
рифмы
слишком
крутые
Sound
like
some
shit
straight
from
the
westside
Звучит
как
что-то
прямо
с
западного
побережья
Sound
like
some
shit
straight
from
the
westside
Звучит
как
что-то
прямо
с
западного
побережья
My
name
Peter
Kings
i'm
gonna
be
legend
Меня
зовут
Peter
Kings,
я
стану
легендой
Hop
in
the
ring
my
rhymes
is
my
weapon
Прыгаю
на
ринг,
мои
рифмы
- мое
оружие
Rhymes
hard
like
an
AK
47
Рифмы
жесткие,
как
АК-47
Just
know
i'm
tryna
be
the
greatest
Просто
знай,
я
пытаюсь
стать
величайшим
I'm
tryna
be
the
greatest
Я
пытаюсь
стать
величайшим
Yeah
said
i'm
tryna
be
the
greatest
Да,
сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Yeah
yeah
said
i'm
tryna
be
the
greatest
Да,
да,
сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Said
i'm
tryna
be
greatest
Сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Write
a
verse
in
about
120
seconds
Пишу
куплет
примерно
за
120
секунд
I
ain't
bout
to
come
in
second
Я
не
собираюсь
быть
вторым
I
don't
ever
come
in
seconds
Я
никогда
не
бываю
вторым
I'm
the
first
one
to
hit
you
the
second
cause
uh
Я
первый,
кто
наедет
на
тебя,
во-вторых,
потому
что,
э-э
I'm
tryna
be
the
greatest
in
every
aspect
Я
пытаюсь
стать
величайшим
во
всех
отношениях
Flow
so
cold
like
my
studio
in
aspen
Флоу
такой
холодный,
как
моя
студия
в
Аспене
This
some
hood
music
this
ain't
no
trap
shit
Это
настоящая
уличная
музыка,
это
не
какой-то
трэп
You
should
know
homie
why
the
fuck
you
asking
Ты
должен
знать,
братан,
какого
хрена
ты
спрашиваешь
Tell
me
why
the
fuck
you
askin
Скажи
мне,
какого
хрена
ты
спрашиваешь
Why
the
fuck
you
gasping
for
air
wait
i
don't
care
Какого
хрена
ты
задыхаешься,
подожди,
мне
все
равно
I
don't
give
a
fuck
what
you
gotta
say
about
shit
Мне
плевать,
что
ты
хочешь
сказать
об
этом
дерьме
Get
the
fuck
from
round
here
bitch
you
be
lousy
Убирайся
отсюда
к
черту,
сука,
ты
паршивая
Make
yo
ass
drown
cause
my
flow
so
wet
Заставлю
твою
задницу
утонуть,
потому
что
мой
флоу
такой
мокрый
Been
rapping
for
a
year
but
i'm
sounding
like
a
vet
Читаю
рэп
всего
год,
но
звучу
как
ветеран
Wanna
hate
muhfucka
go
ahead
Хочешь
ненавидеть,
мудак,
давай
But
don't
be
surprised
when
i
bop
you
on
the
head
cause
Но
не
удивляйся,
когда
я
ударю
тебя
по
голове,
потому
что
My
name
Peter
Kings
i'm
gonna
be
legend
Меня
зовут
Peter
Kings,
я
стану
легендой
Hop
in
the
ring
my
rhymes
is
my
weapon
Прыгаю
на
ринг,
мои
рифмы
- мое
оружие
Rhymes
hard
like
an
AK
47
Рифмы
жесткие,
как
АК-47
Just
know
i'm
tryna
be
the
greatest
Просто
знай,
я
пытаюсь
стать
величайшим
I'm
tryna
be
the
greatest
Я
пытаюсь
стать
величайшим
Yeah
said
i'm
tryna
be
the
greatest
Да,
сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Yeah
yeah
said
i'm
tryna
be
the
greatest
Да,
да,
сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Said
i'm
tryna
be
greatest
Сказал,
что
пытаюсь
стать
величайшим
Peter
Kings
be
the
G
who
done
made
this
Peter
Kings
- тот
чувак,
что
сделал
это
Just
know
i'm
tryna
be
the
greatest
Просто
знай,
я
пытаюсь
стать
величайшим
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.