Peter Koelewijn - Kom Van Dat Dak Af - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Koelewijn - Kom Van Dat Dak Af




Hé, Hé,
Эй, Эй, Эй!
Kom van dat dak af, 'k waarschuw niet meer
Слезай с крыши, больше не предупреждай меня.
Neh, neh, neh, neh, neh, neh, van dat dak af
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, с этой крыши!
'K waarschuw niet meer
Больше никаких предупреждений.
Kom van dat dak af, dat was de laatste keer.
Слезай с крыши, это было в последний раз.
Janne Janssen zijn vrouw, was een koorddanseres
Его жена Янне Янссен была канатоходцем.
Maar bij gebrek aan een touw, klom ze op het bordes
Но из-за отсутствия веревки она выбралась на лестничную площадку.
Het eten werd koud en Janne Jansen werd heet
Еда остыла, а Янне Янсен стал горячим.
En in de straat weerklonk zijn kreet:
И на улице раздался его крик:
Kom van dat dak af, 'k waarschuw niet meer
Слезай с крыши, больше не предупреждай меня.
Neh, neh, neh, neh, neh, neh, van dat dak af
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, с этой крыши!
'K waarschuw niet meer
Больше никаких предупреждений.
Kom van dat dak af, dat was de laatste keer.
Слезай с крыши, это было в последний раз.
Janne Jansen werd kwaad en zei je aan is de boot
Янне Янсен рассердился и сказал тебе это лодка
Kom van dat dak af of je gaat in de goote
Убирайся с крыши или пойдешь в Гут
Maar zijn vrouw schrok zich wild en was ten einde raad
Но его жена взбесилась и потеряла голову.
Weerklonk het in de straat:
Эхо разнеслось по улице:
Kom van dat dak af, 'k waarschuw niet meer
Слезай с крыши, больше не предупреждай меня.
Neh, neh, neh, neh, neh, neh, van dat dak af
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, с этой крыши!
'K waarschuw niet meer
Больше никаких предупреждений.
Kom van dat dak af, dat was de laatste keer.
Слезай с крыши, это было в последний раз.
Jééé
Джи
Janne Janssen zijn vrouwe, was een koordanseres
Янне Янссен, его дама, была канатоходцем.
Maar bij gebrek aan een touwe, klom ze op het bordes
Но из-за отсутствия Туве она выбралась на лестничную площадку.
Het eten werd koud en Janne Jansen werd heet
Еда остыла, а Янне Янсен стал горячим.
En in de straat weerklonk zijn kreet:
И на улице раздался его крик:
Komme van dat dak af, 'k waarschuw niet meer
Слезай с крыши, больше не предупреждай меня.
Neh, neh, neh, neh, neh, neh, van dat dak af
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, с этой крыши!
'K waarschuw niet meer
Больше никаких предупреждений.
Kom van dat dak af, dat was de laatste keer.
Слезай с крыши, это было в последний раз.
Jeah, van dat dak af, hohohohoheh, van dat dak af
Да, с этой крыши, хохохохох, с этой крыши
Van dat dak af, kom van dat dak af!
Слезай с крыши, Эй, слезай с крыши!
Van dat dak af, 'k waarschuw niet meer!
Слезай с крыши, больше не предупреждай меня!





Writer(s): Peter Koelewijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.