Peter Kraus - Rhythm Of The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Kraus - Rhythm Of The Rain




Rhythm Of The Rain
Ритм дождя
Listen to the rhythm of the falling rain
Вслушайся в ритм падающего дождя,
Telling me just what a fool I've been
Он говорит мне, каким дураком я был.
I wish that it would go and let me cry in vain
Хотел бы я, чтобы он ушёл и позволил мне плакать напрасно,
And let me be alone again
И оставил меня одного снова.
The only girl I care about has gone away
Единственная девушка, которая мне дорога, ушла,
Looking for a brand new start
В поисках нового начала.
But little does she know
Но она и не подозревает,
That when she left that day
Что когда она ушла в тот день,
Along with her she took my heart
Вместе с собой она забрала моё сердце.
Rain please tell me now does that seem fair
Дождь, скажи мне, разве это справедливо,
For her to steal my heart away when she don't care
Что она украла моё сердце, когда ей всё равно?
I can't love another when my heart's somewhere far away
Я не могу любить другую, когда моё сердце где-то далеко.
The only girl I care about has gone away
Единственная девушка, которая мне дорога, ушла,
Looking for a brand new start
В поисках нового начала.
But little does she know that when she left that day
Но она и не подозревает, что когда она ушла в тот день,
Along with her she took my heart
Вместе с собой она забрала моё сердце.
Rain won't you tell her that I love her so
Дождь, не мог бы ты сказать ей, что я так её люблю?
Please ask the sun to set her heart aglow
Попроси солнце, чтобы оно зажгло её сердце.
Rain in her heart and let the love we knew start to grow
Пролейся дождём в её сердце и позволь нашей любви снова расцвести.
Listen to the rhythm of the falling rain
Вслушайся в ритм падающего дождя,
Telling me just what a fool I've been
Он говорит мне, каким дураком я был.
I wish that it would go and let me cry in vain
Хотел бы я, чтобы он ушёл и позволил мне плакать напрасно,
And let me be alone again
И оставил меня одного снова.
Oh, listen to the falling rain
О, вслушайся в падающий дождь,
Pitter pater, pitter pater
Кап-кап, кап-кап.
Oh, oh, oh, listen, listen to the falling rain
О, о, о, послушай, послушай падающий дождь,
Pitter pater, pitter pater
Кап-кап, кап-кап.





Writer(s): Gummoe John C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.