Peter Maffay feat. Jennifer Weist - Leuchtturm - MTV Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay feat. Jennifer Weist - Leuchtturm - MTV Unplugged




Leuchtturm - MTV Unplugged
Lighthouse - MTV Unplugged
Sternenlos laternenlos dröhnt die Nacht
Starless, lanternless, the night roars
Lass die Blätter sich wenden und drehen
Let the leaves turn and spin
Ein Teil verspielt, den Rest verprasst
A part gambled away, the rest squandered
Und noch immer kein Ende zu sehen
And still no end in sight
Alles ist schwarz
Everything is black
Nur der Schnaps brennt hell
Only the liquor burns bright
Meine Hand ist nicht leer
My hand is not empty
Solang sie deine hält
As long as it holds yours
Wir steuern in Richtung unbekannt
We're heading into the unknown
Doch wir sehen kein Land
But we don't see any land
Wo gestern noch ein Licht war
Where there was once a light yesterday
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Today there is no more light visible
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Denn wir sehen kein Land
Because we don't see any land
Wenn alles auf dem Spiel steht
When everything is at stake
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
And no one knows how to play the game anymore
Und keiner weiß wo lang
And no one knows where to go
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Schiffsleuchten leuchten uns umsonst
Ship's lights shine for us in vain
Im Nebel ein′ Kegel aus Licht
In the fog, a cone of light
Da ist kein Ziel, kein Horizont
There is no destination, no horizon
Kein anderes Segel in Sicht
No other sail in sight
Die Mannschaft an Bord
The crew on board
Atmet müde und schwer
Breathe tiredly and heavily
Keiner sagt ein Wort
No one says a word
Um uns wütet das Meer
The sea rages around us
Wir steuern in Richtung unbekannt
We're heading into the unknown
Doch wir sehen kein Land
But we don't see any land
Wo gestern noch ein Licht war
Where there was once a light yesterday
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Today there is no more light visible
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Denn wir sehen kein Land
Because we don't see any land
Wenn alles auf dem Spiel steht
When everything is at stake
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
And no one knows how to play the game anymore
Und keiner weiß wo lang
And no one knows where to go
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Oh
Oh
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Bis die Sonne wieder aufgeht
Until the sun rises again
Solang bis sich der Rausch legt
Until the intoxication wears off
Bleiben wir zusammen
Let's stay together
Doch wir sehen kein Land
But we don't see any land
Wo gestern noch ein Licht war
Where there was once a light yesterday
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Today there is no more light visible
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Denn wir sehen kein Land
Because we don't see any land
Wenn alles auf dem Spiel steht
When everything is at stake
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
And no one knows how to play the game anymore
Und keiner weiß wo lang
And no one knows where to go
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Has our lighthouse burned out
Uh, Danke schön
Uh, Thank you
Gerne für euch
You are welcome
Danke schön
Thank you





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Christopher Kohl, Alexander Voigt, Christoph Deckert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.