Paroles et traduction Peter Maffay feat. Jennifer Weist - Leuchtturm - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leuchtturm - MTV Unplugged
Lighthouse - MTV Unplugged
Sternenlos
laternenlos
dröhnt
die
Nacht
Starless,
lanternless,
the
night
roars
Lass
die
Blätter
sich
wenden
und
drehen
Let
the
leaves
turn
and
spin
Ein
Teil
verspielt,
den
Rest
verprasst
A
part
gambled
away,
the
rest
squandered
Und
noch
immer
kein
Ende
zu
sehen
And
still
no
end
in
sight
Alles
ist
schwarz
Everything
is
black
Nur
der
Schnaps
brennt
hell
Only
the
liquor
burns
bright
Meine
Hand
ist
nicht
leer
My
hand
is
not
empty
Solang
sie
deine
hält
As
long
as
it
holds
yours
Wir
steuern
in
Richtung
unbekannt
We're
heading
into
the
unknown
Doch
wir
sehen
kein
Land
But
we
don't
see
any
land
Wo
gestern
noch
ein
Licht
war
Where
there
was
once
a
light
yesterday
Ist
heut
kein
Licht
mehr
sichtbar
Today
there
is
no
more
light
visible
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Denn
wir
sehen
kein
Land
Because
we
don't
see
any
land
Wenn
alles
auf
dem
Spiel
steht
When
everything
is
at
stake
Und
keiner
weiß
mehr
wie
das
Spiel
geht
And
no
one
knows
how
to
play
the
game
anymore
Und
keiner
weiß
wo
lang
And
no
one
knows
where
to
go
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Schiffsleuchten
leuchten
uns
umsonst
Ship's
lights
shine
for
us
in
vain
Im
Nebel
ein′
Kegel
aus
Licht
In
the
fog,
a
cone
of
light
Da
ist
kein
Ziel,
kein
Horizont
There
is
no
destination,
no
horizon
Kein
anderes
Segel
in
Sicht
No
other
sail
in
sight
Die
Mannschaft
an
Bord
The
crew
on
board
Atmet
müde
und
schwer
Breathe
tiredly
and
heavily
Keiner
sagt
ein
Wort
No
one
says
a
word
Um
uns
wütet
das
Meer
The
sea
rages
around
us
Wir
steuern
in
Richtung
unbekannt
We're
heading
into
the
unknown
Doch
wir
sehen
kein
Land
But
we
don't
see
any
land
Wo
gestern
noch
ein
Licht
war
Where
there
was
once
a
light
yesterday
Ist
heut
kein
Licht
mehr
sichtbar
Today
there
is
no
more
light
visible
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Denn
wir
sehen
kein
Land
Because
we
don't
see
any
land
Wenn
alles
auf
dem
Spiel
steht
When
everything
is
at
stake
Und
keiner
weiß
mehr
wie
das
Spiel
geht
And
no
one
knows
how
to
play
the
game
anymore
Und
keiner
weiß
wo
lang
And
no
one
knows
where
to
go
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Bis
die
Sonne
wieder
aufgeht
Until
the
sun
rises
again
Solang
bis
sich
der
Rausch
legt
Until
the
intoxication
wears
off
Bleiben
wir
zusammen
Let's
stay
together
Doch
wir
sehen
kein
Land
But
we
don't
see
any
land
Wo
gestern
noch
ein
Licht
war
Where
there
was
once
a
light
yesterday
Ist
heut
kein
Licht
mehr
sichtbar
Today
there
is
no
more
light
visible
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Denn
wir
sehen
kein
Land
Because
we
don't
see
any
land
Wenn
alles
auf
dem
Spiel
steht
When
everything
is
at
stake
Und
keiner
weiß
mehr
wie
das
Spiel
geht
And
no
one
knows
how
to
play
the
game
anymore
Und
keiner
weiß
wo
lang
And
no
one
knows
where
to
go
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt
Has
our
lighthouse
burned
out
Uh,
Danke
schön
Uh,
Thank
you
Gerne
für
euch
You
are
welcome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Christopher Kohl, Alexander Voigt, Christoph Deckert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.