Peter Maffay feat. Jennifer Weist - Leuchtturm - MTV Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Maffay feat. Jennifer Weist - Leuchtturm - MTV Unplugged




Sternenlos laternenlos dröhnt die Nacht
Беззвездная без фонарей ночь гремит
Lass die Blätter sich wenden und drehen
Пусть листья поворачиваются и вращаются
Ein Teil verspielt, den Rest verprasst
Одна часть игривая, остальная часть испорчена
Und noch immer kein Ende zu sehen
И все еще не вижу конца
Alles ist schwarz
Все черное
Nur der Schnaps brennt hell
Только выпивка ярко горит
Meine Hand ist nicht leer
Моя рука не пуста
Solang sie deine hält
Пока она держит вашу
Wir steuern in Richtung unbekannt
Мы направляемся в неизвестном направлении
Doch wir sehen kein Land
Но мы не видим страны
Wo gestern noch ein Licht war
Где еще вчера был свет
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Разве сегодня больше не видно света
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Denn wir sehen kein Land
Потому что мы не видим страны
Wenn alles auf dem Spiel steht
Когда все поставлено на карту
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
И никто больше не знает, как идет игра
Und keiner weiß wo lang
И никто не знает, куда
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Schiffsleuchten leuchten uns umsonst
Корабельные огни освещают нас напрасно
Im Nebel ein′ Kegel aus Licht
В тумане ' конус света
Da ist kein Ziel, kein Horizont
Там нет цели, нет горизонта
Kein anderes Segel in Sicht
Никакого другого паруса в поле зрения
Die Mannschaft an Bord
Экипаж на борту
Atmet müde und schwer
Дышит устало и тяжело
Keiner sagt ein Wort
Никто не говорит ни слова
Um uns wütet das Meer
Вокруг нас бушует море
Wir steuern in Richtung unbekannt
Мы направляемся в неизвестном направлении
Doch wir sehen kein Land
Но мы не видим страны
Wo gestern noch ein Licht war
Где еще вчера был свет
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Разве сегодня больше не видно света
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Denn wir sehen kein Land
Потому что мы не видим страны
Wenn alles auf dem Spiel steht
Когда все поставлено на карту
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
И никто больше не знает, как идет игра
Und keiner weiß wo lang
И никто не знает, куда
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Oh
О
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Ho oh oh ho
Bis die Sonne wieder aufgeht
Пока солнце снова не взойдет
Solang bis sich der Rausch legt
До тех пор, пока опьянение не уляжется
Bleiben wir zusammen
Давайте останемся вместе
Doch wir sehen kein Land
Но мы не видим страны
Wo gestern noch ein Licht war
Где еще вчера был свет
Ist heut kein Licht mehr sichtbar
Разве сегодня больше не видно света
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Denn wir sehen kein Land
Потому что мы не видим страны
Wenn alles auf dem Spiel steht
Когда все поставлено на карту
Und keiner weiß mehr wie das Spiel geht
И никто больше не знает, как идет игра
Und keiner weiß wo lang
И никто не знает, куда
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Ist unser Leuchtturm ausgebrannt
Сгорел ли наш маяк
Uh, Danke schön
Э-э, спасибо большое
Gerne für euch
С удовольствием для вас
Danke schön
Большое спасибо





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Christopher Kohl, Alexander Voigt, Christoph Deckert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.